Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pathaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pathaḥ”—
- pathaḥ -
-
patha (noun, masculine)[nominative single]pathin (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Patha, Pathin
Alternative transliteration: pathah, [Devanagari/Hindi] पथः, [Bengali] পথঃ, [Gujarati] પથઃ, [Kannada] ಪಥಃ, [Malayalam] പഥഃ, [Telugu] పథః
Sanskrit References
“pathaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.33.21 < [Chapter XXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.6.13 < [Chapter 6]
Verse 14.2.170 < [Chapter 2]
Verse 14.3.57 < [Chapter 3]
Verse 16.3.14 < [Chapter 3]
Verse 18.1.76 < [Chapter 1]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 64.24 [755] < [Chapter 64]
Verse 24.21 [234] < [Chapter 24]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 20.118 < [Chapter 20]
Verse 9.123 < [Chapter 9]
Verse 18.53 < [Chapter 18]
Verse 2.71 < [Chapter 2]
Verse 8.35.42 < [Chapter 35]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 58 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 1.18.70 < [Chapter 18]
Verse 6.125.38 < [Chapter 125]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.211 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.47.61 < [Chapter 47]
Verse 1.54.22 < [Chapter 54]
Verse 1.233.8 < [Chapter 233]
Verse 1.289.62 < [Chapter 289]
Verse 2.262.63 < [Chapter 262]
Verse 3.199.76 < [Chapter 199]
Verse 4.48.37 < [Chapter 48]
Verse 4.52.69 < [Chapter 52]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 11.181 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 23.148 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 20.36 < [Chapter 20]
Verse 2.4.36.38 < [Chapter 36]
Verse 3.1.50.30 < [Chapter 50]
Verse 3.3.22.15 < [Chapter 22]
Verse 4.1.50.35 < [Chapter 50]
Verse 5.1.63.27 < [Chapter 63]
Verse 6.1.32.82 < [Chapter 32]
Verse 6.1.253.13 < [Chapter 253]
Verse 7.1.255.62 < [Chapter 255]
Verse 7.1.336.140 < [Chapter 336]
Verse 6.11 < [Chapter 6]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.4 < [Book 2]
Chapter 2.6 < [Book 2]
Chapter 2.32 < [Book 2]
Chapter 7.12 < [Book 7]
Chapter 7.14 < [Book 7]
Verse 1.59.25 < [Chapter 59]
Verse 3.13.60 < [Chapter 13]
Verse 3.49.14 < [Chapter 49]
Verse 3.58.22 < [Chapter 58]
Verse 3.247.2 < [Chapter 247]
Verse 10.6.20 < [Chapter 6]
Verse 10.6.26 < [Chapter 6]
Verse 12.13.7 < [Chapter 13]
Verse 12.57.12 < [Chapter 57]
Verse 12.68.21 < [Chapter 68]
Verse 12.121.54 < [Chapter 121]
Verse 12.188.10 < [Chapter 188]
Verse 13.17.48 < [Chapter 17]
Verse 13.17.118 < [Chapter 17]
Verse 13.95.76 < [Chapter 95]
Verse 11.1.5.6 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Verse 13.4.1.15 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.5.5.22 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 14.7.1.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 14.7.3.28 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.9.1.3 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 1]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 10.47 < [Chapter 10]
Verse 259.99 < [Chapter 259]
Verse 351.63 < [Chapter 351]
Verse 3.7.30 < [Chapter 7]
Verse 6.7.2 < [Chapter 7]
Verse 10.48.23 < [Chapter 48]
Verse 11.12.6 < [Chapter 12]
Verse 11.20.37 < [Chapter 20]
Verse 3.3.29.51 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)