Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māpādaya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māpādaya”—
- māpād -
-
māpa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]māpa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- aya -
-
aya (noun, masculine)[compound], [vocative single]e (noun, masculine)[compound]
Extracted glossary definitions: Mapa, Aya
Alternative transliteration: mapadaya, [Devanagari/Hindi] मापादय, [Bengali] মাপাদয, [Gujarati] માપાદય, [Kannada] ಮಾಪಾದಯ, [Malayalam] മാപാദയ, [Telugu] మాపాదయ
Sanskrit References
“māpādaya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 29 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 24 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 3: vamanavirecanavyāpatsiddhi-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.2.29.60 < [Chapter 29]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.1 < [Book 14]
Verse 11.1.5.6 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 5]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 74.6 < [Chapter 74 - saubhāgyakaraṇādhyāyaḥ [saubhāgyakaraṇa-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)