Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “duhitaraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duhitaraṃ”—
- duhitaram -
-
duhitṛ (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Duhitri
Alternative transliteration: duhitaram, [Devanagari/Hindi] दुहितरं, [Bengali] দুহিতরং, [Gujarati] દુહિતરં, [Kannada] ದುಹಿತರಂ, [Malayalam] ദുഹിതരം, [Telugu] దుహితరం
Sanskrit References
“duhitaraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.107.5 < [Chapter CVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.19.281 < [Chapter 19]
Verse 1.43.353 < [Chapter 43]
Verse 1.52.32 < [Chapter 52]
Verse 1.52.43 < [Chapter 52]
Verse 1.60.112 < [Chapter 60]
Verse 4.13.45 < [Chapter 13]
Verse 5.16.8 < [Chapter 16]
Verse 6.247.11 < [Chapter 247]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.72.28 < [Chapter 72]
Verse 1.189.18 < [Chapter 189]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 4.20 < [Chapter 4]
Verse 12.9 < [Chapter 12]
Verse 12.15 < [Chapter 12]
Verse 96.20 < [Chapter 96]
Verse 9.2 < [Chapter 9]
Verse 2.3.2.3 < [Chapter 2]
Verse 3.1.17.38 < [Chapter 17]
Verse 3.1.40.6 < [Chapter 40]
Verse 3.1.46.52 < [Chapter 46]
Verse 3.3.7.42 < [Chapter 7]
Verse 5.2.30.19 < [Chapter 30]
Verse 7.1.280.31 < [Chapter 280]
Verse 7.1.280.32 < [Chapter 280]
Verse 24.19 [commentary, 405:1] < [Chapter 24]
Verse 24.22 < [Chapter 24]
Verse 91.7 < [Chapter 91]
Verse 96.11 < [Chapter 96]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 4.4 < [Book 4]
Chapter 4.12 < [Book 4]
Chapter 4.13 < [Book 4]
Chapter 5.1 < [Book 5]
Chapter 5.2 < [Book 5]
Chapter 11.1 < [Book 11]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.115 < [Chapter 3]
Verse 10.193 < [Chapter 10]
Verse 1.66.15 < [Chapter 66]
Verse 1.73.27 < [Chapter 73]
Verse 1.73.28 < [Chapter 73]
Verse 1.90.14 < [Chapter 90]
Verse 1.90.30 < [Chapter 90]
Verse 1.160.11 < [Chapter 160]
Verse 2.62.7 < [Chapter 62]
Verse 3.62.42 < [Chapter 62]
Verse 3.110.5 < [Chapter 110]
Verse 3.111.5 < [Chapter 111]
Verse 3.122.23 < [Chapter 122]
Verse 3.122.24 < [Chapter 122]
Verse 3.132.7 < [Chapter 132]
Verse 3.277.37 < [Chapter 277]
Verse 4.66.29 < [Chapter 66]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.98 < [Chapter 9]
Verse 3.12.28 < [Chapter 12]
Verse 3.12.30 < [Chapter 12]
Verse 3.21.36 < [Chapter 21]
Verse 3.22.24 < [Chapter 22]
Verse 3.24.1 < [Chapter 24]
Verse 3.31.36 < [Chapter 31]
Verse 4.10.1 < [Chapter 10]
Verse 4.28.32 < [Chapter 28]
Verse 4.30.47 < [Chapter 30]
Verse 5.1.24 < [Chapter 1]
Verse 9.3.9 < [Chapter 3]
Verse 9.3.19 < [Chapter 3]
Verse 10.56.32 < [Chapter 56]
Verse 10.56.42 < [Chapter 56]
Verse 10.61.20 < [Chapter 61]
Verse 1.182.33 < [Chapter 182]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)