Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 9.2

नीलजीमूतसंकाशस्तप्तकाञ्चनकुण्डलः ।
कन्यां दुहितरं गृह्य विना पद्ममिव श्रियम् ।
अथापश्यत् स गच्छन्तं पुष्पकेण धनेश्वरम् ॥ २ ॥

nīlajīmūtasaṃkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ |
kanyāṃ duhitaraṃ gṛhya vinā padmamiva śriyam |
athāpaśyat sa gacchantaṃ puṣpakeṇa dhaneśvaram || 2 ||

The English translation of Ramayana Verse 9.2 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.2). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nilajimuta, Sankasha, Taptaka, Ancana, Kundala, Kani, Kanya, Duhitri, Grihya, Vina, Padma, Iva, Shri, Shriya, Atha, Apashyat, Gacchat, Pushpaka, Dhaneshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 9.2). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nīlajīmūtasaṃkāśastaptakāñcanakuṇḍalaḥ
  • nīlajīmūta -
  • nīlajīmūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nīlajīmūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkāśas -
  • saṅkāśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taptakā -
  • taptaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • añcana -
  • añcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuṇḍalaḥ -
  • kuṇḍala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kanyāṃ duhitaraṃ gṛhya vinā padmamiva śriyam
  • kanyām -
  • kanī (noun, feminine)
    [locative single]
    kanyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • duhitaram -
  • duhitṛ (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gṛhya -
  • gṛhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gṛhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    grah -> gṛhya (absolutive)
    [absolutive from √grah]
    grah -> gṛhya (participle, masculine)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhya (participle, neuter)
    [vocative single from √grah class 9 verb]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • padmam -
  • padma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    padma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    padmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śriyam -
  • śriyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śriya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śriya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 3: “athāpaśyat sa gacchantaṃ puṣpakeṇa dhaneśvaram
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apaśyat -
  • apaśyat (noun, masculine)
    [compound]
    apaśyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gacchantam -
  • gacchat (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • puṣpakeṇa -
  • puṣpaka (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṣpaka (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dhaneśvaram -
  • dhaneśvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 9.2

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 9.2 in Bengali sript:
নীলজীমূতসংকাশস্তপ্তকাঞ্চনকুণ্ডলঃ ।
কন্যাং দুহিতরং গৃহ্য বিনা পদ্মমিব শ্রিযম্ ।
অথাপশ্যত্ স গচ্ছন্তং পুষ্পকেণ ধনেশ্বরম্ ॥ ২ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 9.2 in Gujarati sript:
નીલજીમૂતસંકાશસ્તપ્તકાઞ્ચનકુણ્ડલઃ ।
કન્યાં દુહિતરં ગૃહ્ય વિના પદ્મમિવ શ્રિયમ્ ।
અથાપશ્યત્ સ ગચ્છન્તં પુષ્પકેણ ધનેશ્વરમ્ ॥ ૨ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 9.2 in Kannada sript:
ನೀಲಜೀಮೂತಸಂಕಾಶಸ್ತಪ್ತಕಾಞ್ಚನಕುಣ್ಡಲಃ ।
ಕನ್ಯಾಂ ದುಹಿತರಂ ಗೃಹ್ಯ ವಿನಾ ಪದ್ಮಮಿವ ಶ್ರಿಯಮ್ ।
ಅಥಾಪಶ್ಯತ್ ಸ ಗಚ್ಛನ್ತಂ ಪುಷ್ಪಕೇಣ ಧನೇಶ್ವರಮ್ ॥ ೨ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 9.2 in Malayalam sript:
നീലജീമൂതസംകാശസ്തപ്തകാഞ്ചനകുണ്ഡലഃ ।
കന്യാം ദുഹിതരം ഗൃഹ്യ വിനാ പദ്മമിവ ശ്രിയമ് ।
അഥാപശ്യത് സ ഗച്ഛന്തം പുഷ്പകേണ ധനേശ്വരമ് ॥ ൨ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 9.2 in Telugu sript:
నీలజీమూతసంకాశస్తప్తకాఞ్చనకుణ్డలః ।
కన్యాం దుహితరం గృహ్య వినా పద్మమివ శ్రియమ్ ।
అథాపశ్యత్ స గచ్ఛన్తం పుష్పకేణ ధనేశ్వరమ్ ॥ ౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: