Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avikṣipta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avikṣipta”—
- avikṣipta -
-
avikṣipta (noun, masculine)[compound], [vocative single]avikṣipta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avikshipta
Alternative transliteration: avikshipta, aviksipta, [Devanagari/Hindi] अविक्षिप्त, [Bengali] অবিক্ষিপ্ত, [Gujarati] અવિક્ષિપ્ત, [Kannada] ಅವಿಕ್ಷಿಪ್ತ, [Malayalam] അവിക്ഷിപ്ത, [Telugu] అవిక్షిప్త
Sanskrit References
“avikṣipta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.137.8 < [Chapter CXXXVII]
Verse 7.214.41 < [Chapter CCXIV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.5.72 < [Chapter 5]
Verse 9.5.206 < [Chapter 5]
Verse 12.28.22 < [Chapter 28]
Verse 17.1.2 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 76.5 < [Chapter 76]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 18 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 9.16 < [Chapter 9]
Verse 4.2.11.34 < [Chapter 11]
Verse 53.18 < [Chapter 53]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1443 < [Chapter 41]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 7.15 < [Book 7]
Chapter 8.5 < [Book 8]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.73 < [Chapter 5]
Verse 27.25 < [Chapter 27]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)