Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 3.1.16.62 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 3.1.16.62

स्वनय उवाच ।
त्वं ब्रह्मन्कस्य पुत्रोऽसि नाम किं तव मे वद ।
गजमेनं समारुह्य कुत्र वा गन्तुमिच्छसि ।
स्वनयेनैवमुक्तस्तु कक्षीवान्वाक्यमब्रवीत् ॥ ६२ ॥

svanaya uvāca |
tvaṃ brahmankasya putro'si nāma kiṃ tava me vada |
gajamenaṃ samāruhya kutra vā gantumicchasi |
svanayenaivamuktastu kakṣīvānvākyamabravīt || 62 ||

The English translation of Skandapurana Verse 3.1.16.62 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.1.16.62). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svanaya, Svani, Tva, Yushmad, Putra, Asi, Naman, Kim, Asmad, Vada, Gaja, Mena, Samaruhya, Kutra, Var, Gantu, Evam, Eva, Ukta, Kakshivat, Vakya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 3.1.16.62). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svanaya uvāca
  • svanaya* -
  • svanaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    svani (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    svani (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tvaṃ brahmankasya putro'si nāma kiṃ tava me vada
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • Cannot analyse brahmankasya*pu
  • putro' -
  • putra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 3: “gajamenaṃ samāruhya kutra gantumicchasi
  • gaja -
  • gaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gaj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • menam -
  • mena (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    menā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samāruhya -
  • samāruhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāruhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kutra -
  • kutra (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gantum -
  • gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • icchasi -
  • iṣ (verb class 6)
    [present active second single]
  • Line 4: “svanayenaivamuktastu kakṣīvānvākyamabravīt
  • svanayenai -
  • svanaya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uktas -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kakṣīvān -
  • kakṣīvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 3.1.16.62

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.16.62 in Bengali sript:
স্বনয উবাচ ।
ত্বং ব্রহ্মন্কস্য পুত্রোঽসি নাম কিং তব মে বদ ।
গজমেনং সমারুহ্য কুত্র বা গন্তুমিচ্ছসি ।
স্বনযেনৈবমুক্তস্তু কক্ষীবান্বাক্যমব্রবীত্ ॥ ৬২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 3.1.16.62 in Kannada sript:
ಸ್ವನಯ ಉವಾಚ ।
ತ್ವಂ ಬ್ರಹ್ಮನ್ಕಸ್ಯ ಪುತ್ರೋಽಸಿ ನಾಮ ಕಿಂ ತವ ಮೇ ವದ ।
ಗಜಮೇನಂ ಸಮಾರುಹ್ಯ ಕುತ್ರ ವಾ ಗನ್ತುಮಿಚ್ಛಸಿ ।
ಸ್ವನಯೇನೈವಮುಕ್ತಸ್ತು ಕಕ್ಷೀವಾನ್ವಾಕ್ಯಮಬ್ರವೀತ್ ॥ ೬೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 3.1.16.62 in Gujarati sript:
સ્વનય ઉવાચ ।
ત્વં બ્રહ્મન્કસ્ય પુત્રોઽસિ નામ કિં તવ મે વદ ।
ગજમેનં સમારુહ્ય કુત્ર વા ગન્તુમિચ્છસિ ।
સ્વનયેનૈવમુક્તસ્તુ કક્ષીવાન્વાક્યમબ્રવીત્ ॥ ૬૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 3.1.16.62 in Malayalam sript:
സ്വനയ ഉവാച ।
ത്വം ബ്രഹ്മന്കസ്യ പുത്രോഽസി നാമ കിം തവ മേ വദ ।
ഗജമേനം സമാരുഹ്യ കുത്ര വാ ഗന്തുമിച്ഛസി ।
സ്വനയേനൈവമുക്തസ്തു കക്ഷീവാന്വാക്യമബ്രവീത് ॥ ൬൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: