Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 6.195.75 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 75 contained in chapter 195 of book 6 (उत्तरखण्ड, uttarakhaṇḍa).

Verse 6.195.75

सूत उवाच ।
तद्वाक्यमाकर्ण्य विधेः कुमारा विचार्य सम्यक्प्रणिधाय चित्ते ।
उचुश्च भक्तिं भवरोगहर्त्रीं प्रेमैकदात्रीं हरिभक्तिभाजाम् ॥ ७५ ॥

sūta uvāca |
tadvākyamākarṇya vidheḥ kumārā vicārya samyakpraṇidhāya citte |
ucuśca bhaktiṃ bhavarogahartrīṃ premaikadātrīṃ haribhaktibhājām || 75 ||

The English translation of Padma Purana Verse 6.195.75 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.195.75). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Suta, Tadva, Tadvan, Kya, Akarnya, Vidhi, Kumara, Vicarya, Samyak, Prani, Dha, Dhaya, Citta, Citti, Bhakti, Bhava, Tri, Prema, Preman, Ekada, Atri, Bhaj, Bhaja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 6.195.75). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sūta uvāca
  • sūta* -
  • sūta (noun, masculine)
    [nominative single]
    su -> sūta (participle, masculine)
    [nominative single from √su class 1 verb], [nominative single from √su class 2 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tadvākyamākarṇya vidheḥ kumārā vicārya samyakpraṇidhāya citte
  • tadvā -
  • tadvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kyam -
  • kya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ākarṇya -
  • ākarṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākarṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidheḥ -
  • vidhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
    vidh (verb class 6)
    [optative active second single]
  • kumārā* -
  • kumāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kumārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vicārya -
  • vicārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vicārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samyak -
  • samyak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • praṇi -
  • praṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    praṇī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • dhāya -
  • dhāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dhā -> dhāya (absolutive)
    [absolutive from √dhā]
    dha (noun, masculine)
    [dative single]
    dha (noun, neuter)
    [dative single]
    dhā (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • citte -
  • citta (noun, masculine)
    [locative single]
    citta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cittā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    citti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 3: “ucuśca bhaktiṃ bhavarogahartrīṃ premaikadātrīṃ haribhaktibhājām
  • Cannot analyse ucuśca*bh
  • bhaktim -
  • bhakti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rogahar -
  • rogahan (noun, neuter)
    [compound]
  • trī -
  • tri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • premai -
  • preman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    preman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    premā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ekadā -
  • ekadā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • atrīm -
  • atrī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • haribhakti -
  • haribhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhājām -
  • bhāj (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhāj (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhājā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 6.195.75

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 6.195.75 in Bengali sript:
সূত উবাচ ।
তদ্বাক্যমাকর্ণ্য বিধেঃ কুমারা বিচার্য সম্যক্প্রণিধায চিত্তে ।
উচুশ্চ ভক্তিং ভবরোগহর্ত্রীং প্রেমৈকদাত্রীং হরিভক্তিভাজাম্ ॥ ৭৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 6.195.75 in Gujarati sript:
સૂત ઉવાચ ।
તદ્વાક્યમાકર્ણ્ય વિધેઃ કુમારા વિચાર્ય સમ્યક્પ્રણિધાય ચિત્તે ।
ઉચુશ્ચ ભક્તિં ભવરોગહર્ત્રીં પ્રેમૈકદાત્રીં હરિભક્તિભાજામ્ ॥ ૭૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 6.195.75 in Kannada sript:
ಸೂತ ಉವಾಚ ।
ತದ್ವಾಕ್ಯಮಾಕರ್ಣ್ಯ ವಿಧೇಃ ಕುಮಾರಾ ವಿಚಾರ್ಯ ಸಮ್ಯಕ್ಪ್ರಣಿಧಾಯ ಚಿತ್ತೇ ।
ಉಚುಶ್ಚ ಭಕ್ತಿಂ ಭವರೋಗಹರ್ತ್ರೀಂ ಪ್ರೇಮೈಕದಾತ್ರೀಂ ಹರಿಭಕ್ತಿಭಾಜಾಮ್ ॥ ೭೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: