Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 5.63.33 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 33 contained in chapter 63 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).

Verse 5.63.33

कुश उवाच ।
मातर्जानीहि तं मुक्तं लवं पाशस्य बंधनात् ।
इदानीं हन्मि तं बाणैः समग्रबलवाहनम् ॥ ३३ ॥

kuśa uvāca |
mātarjānīhi taṃ muktaṃ lavaṃ pāśasya baṃdhanāt |
idānīṃ hanmi taṃ bāṇaiḥ samagrabalavāhanam || 33 ||

The English translation of Padma Purana Verse 5.63.33 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.63.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kusha, Matri, Mata, Ani, Tap, Mukta, Lavam, Lava, Pasha, Bandhana, Idanim, Bana, Samagra, Balavahana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.63.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kuśa uvāca
  • kuśa* -
  • kuśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “mātarjānīhi taṃ muktaṃ lavaṃ pāśasya baṃdhanāt
  • mātar -
  • māta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [imperative active second plural], [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 4)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
    (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • ṛjā -
  • ṛj (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • anī -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • muktam -
  • mukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    muktā (noun, feminine)
    [adverb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muc class 6 verb], [accusative single from √muc class 6 verb]
    muc -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muc class 1 verb]
    muc -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muc class 1 verb], [accusative single from √muc class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, masculine)
    [accusative single from √muj class 1 verb]
    muj -> mukta (participle, neuter)
    [nominative single from √muj class 1 verb], [accusative single from √muj class 1 verb]
  • lavam -
  • lavam (indeclinable)
    [indeclinable]
    lava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pāśasya -
  • pāśa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • bandhanāt -
  • bandhana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    bandhana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 3: “idānīṃ hanmi taṃ bāṇaiḥ samagrabalavāhanam
  • idānīm -
  • idānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hanmi -
  • han (verb class 2)
    [present active first single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bāṇaiḥ -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bāṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samagra -
  • samagra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samagra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • balavāhanam -
  • balavāhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    balavāhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.63.33

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 5.63.33 in Bengali sript:
কুশ উবাচ ।
মাতর্জানীহি তং মুক্তং লবং পাশস্য বংধনাত্ ।
ইদানীং হন্মি তং বাণৈঃ সমগ্রবলবাহনম্ ॥ ৩৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 5.63.33 in Gujarati sript:
કુશ ઉવાચ ।
માતર્જાનીહિ તં મુક્તં લવં પાશસ્ય બંધનાત્ ।
ઇદાનીં હન્મિ તં બાણૈઃ સમગ્રબલવાહનમ્ ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 5.63.33 in Kannada sript:
ಕುಶ ಉವಾಚ ।
ಮಾತರ್ಜಾನೀಹಿ ತಂ ಮುಕ್ತಂ ಲವಂ ಪಾಶಸ್ಯ ಬಂಧನಾತ್ ।
ಇದಾನೀಂ ಹನ್ಮಿ ತಂ ಬಾಣೈಃ ಸಮಗ್ರಬಲವಾಹನಮ್ ॥ ೩೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: