Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 9.9.5

आपतन्तं च सहसा पाण्डवानां महद्बलम् ।
दधारैको रणे शल्यो वेलेवोद्धृतमर्णवम् ॥ ५ ॥

āpatantaṃ ca sahasā pāṇḍavānāṃ mahadbalam |
dadhāraiko raṇe śalyo velevoddhṛtamarṇavam || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...careered on the field, striking and slaying the latter with spears and darts and swords. Some combatants armed with bows, encompassing great car-warriors, despatched...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.9.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apad, Antam, Anta, Sahasa, Sahas, Pandava, Mahat, Bala, Aika, Rana, Shali, Shalya, Uddhrita, Arnava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 9.9.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āpatantaṃ ca sahasā pāṇḍavānāṃ mahadbalam
  • āpat -
  • āpad (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    āp (verb class 5)
    [aorist active third single]
  • antam -
  • antam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    antā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasā -
  • sahasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pāṇḍavānām -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pāṇḍava (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • mahad -
  • atimahat (noun, masculine)
    [compound]
    mahat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • balam -
  • bala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    balā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “dadhāraiko raṇe śalyo velevoddhṛtamarṇavam
  • dadhārai -
  • dhṛ (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    dhṝ (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • aiko* -
  • aika (noun, masculine)
    [nominative single]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śalyo* -
  • śalī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śalya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śal -> śalya (participle, masculine)
    [nominative single from √śal class 10 verb]
  • velevo -
  • vel (verb class 1)
    [optative active first dual]
  • uddhṛtam -
  • uddhṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uddhṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uddhṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • arṇavam -
  • arṇava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arṇava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arṇavā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 9.9.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 9.9.5 in Kannada sript:
ಆಪತನ್ತಂ ಚ ಸಹಸಾ ಪಾಣ್ಡವಾನಾಂ ಮಹದ್ಬಲಮ್ ।
ದಧಾರೈಕೋ ರಣೇ ಶಲ್ಯೋ ವೇಲೇವೋದ್ಧೃತಮರ್ಣವಮ್ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 9.9.5 in Bengali sript:
আপতন্তং চ সহসা পাণ্ডবানাং মহদ্বলম্ ।
দধারৈকো রণে শল্যো বেলেবোদ্ধৃতমর্ণবম্ ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 9.9.5 in Gujarati sript:
આપતન્તં ચ સહસા પાણ્ડવાનાં મહદ્બલમ્ ।
દધારૈકો રણે શલ્યો વેલેવોદ્ધૃતમર્ણવમ્ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 9.9.5 in Malayalam sript:
ആപതന്തം ച സഹസാ പാണ്ഡവാനാം മഹദ്ബലമ് ।
ദധാരൈകോ രണേ ശല്യോ വേലേവോദ്ധൃതമര്ണവമ് ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 9.9.5 in Telugu sript:
ఆపతన్తం చ సహసా పాణ్డవానాం మహద్బలమ్ ।
దధారైకో రణే శల్యో వేలేవోద్ధృతమర్ణవమ్ ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: