Antam, Antām: 5 definitions
Introduction:
Antam means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarAntām (अन्ताम्).—Affix of the impera. 3rd pers. plur. Ātm., substituted for the original affix झ (jha), e. g. एधन्ताम् (edhantām).
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Ayurveda (science of life)
Source: Wisdom Library: Local Names of Plants and DrugsAntam in the Mizo language is the name of a plant identified with Brassica napus var. napus from the Brassicaceae (Mustard) family. For the possible medicinal usage of antam, you can check this page for potential sources and references, although be aware that any some or none of the side-effects may not be mentioned here, wether they be harmful or beneficial to health.

Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Antam (अन्तम्):—[from anta] ind. as far as (ifc. e.g. udakāntam, as far as the water)
2) Āntam (आन्तम्):—ind. (for ā-antam), to the end, completely, from head to foot, [Śatapatha-brāhmaṇa; Taittirīya-saṃhitā; Gautama-dharma-śāstra]
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with: Amtamula, Antama, Antamashas, Antamashato, Antamaso, Antamastha, Antamora, Antamoso, Antamukha, Antamul.
Ends with (+150): Acakantam, Acamantam, Accantam, Acuvakantam, Adinantam, Adyupantam, Ajirnantam, Ajivitantam, Akalpantam, Akarnamtam, Akirantam, Akirunanantam, Akirunantam, Akkinicantam, Akkirantam, Amajjanantam, Amurdhantam, Ananantam, Anantakarantam, Anantam.
Full-text: Yavadantam, Paryantam, Anta, Antat, Sadyantam, Udantam, Anuvedyantam, Atyantam, Paulahagniteja, Abhyakramam, Paulastya, Abhisamaya, Vraj, Pubba, Ya, Dha.
Relevant text
Search found 15 books and stories containing Antam, Antām, Āntam; (plurals include: Antams, Antāms, Āntams). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Shrimad Bhagavad-gita (by Narayana Gosvami)
Verses 16.11-12 < [Chapter 16 - Daivāsura-sampada-yoga]
Verse 8.17 < [Chapter 8 - Tāraka-brahma-yoga (the Yoga of Absolute Deliverance)]
Verse 11.19 < [Chapter 11 - Viśvarūpa-darśana-yoga (beholding the Lord’s Universal Form)]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.12.16 < [Chapter 12 - The Story of the Gopīs That In the Holi Festival Displayed Three Transcendental Virtues]
Verse 1.17.36 < [Chapter 17 - Description of the Yogurt Theft]
Verse 5.18.7 < [Chapter 18 - Uddhava Hears the Gopīs’ Words and Returns to Mathurā]
Chandogya Upanishad (english Translation) (by Swami Lokeswarananda)
Verse 8.2.10 < [Section 8.2]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.136 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.2.193 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.3.88-89 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation (by S. Satyamurthi Ayyangar)
Pasuram 1.3.5 < [Section 3 - Third Tiruvaymoli (Pattu utai Atiyavar)]
Pasuram 2.6.5 < [Section 6 - Sixth Tiruvaymoli (Vaikunta Manivannane)]
Pasuram 8.5.7 < [Section 5 - Fifth Tiruvaymoli (Mayak kutta)]