Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.60.95 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 95 of chapter 60 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.60.95

भृत्यान् वै प्रेषयामास नैजमुदयपत्तनम् ।
नागदेवं सुतं राज्यदानं समादिदेश च ॥ ९५ ॥

bhṛtyān vai preṣayāmāsa naijamudayapattanam |
nāgadevaṃ sutaṃ rājyadānaṃ samādideśa ca || 95 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.60.95 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.60.95). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhritya, Presha, Yama, Yaman, Naija, Udaya, Pattana, Nagadeva, Sut, Suta, Rajya, Raji, Rajin, Raj, Adana, Sama, Ida, Isha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.60.95). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhṛtyān vai preṣayāmāsa naijamudayapattanam
  • bhṛtyān -
  • bhṛtya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • preṣa -
  • preṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    preṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yāmā -
  • yāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • naijam -
  • naija (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    naija (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    naijā (noun, feminine)
    [adverb]
  • udaya -
  • udaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pattanam -
  • pattana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pattana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pattanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “nāgadevaṃ sutaṃ rājyadānaṃ samādideśa ca
  • nāgadevam -
  • nāgadeva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • sutam -
  • suta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sutā (noun, feminine)
    [adverb]
    sut (noun, masculine)
    [accusative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √su class 5 verb]
    su -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √su class 5 verb], [accusative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 6 verb], [accusative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 2 verb]
    -> suta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • rājya -
  • rājya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rāji (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rāji (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rājī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rājin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [compound from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rāj -> rājya (absolutive)
    [absolutive from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [vocative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj]
    rāj (noun, masculine)
    [locative single]
    rāj (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adānam -
  • adāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adānā (noun, feminine)
    [adverb]
    dān (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • samād -
  • sama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ide -
  • idā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īśa -
  • īśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: