Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

अणुरपटुमयूखो नीचगोऽन्यैर्जितो वा न सकलफलदाता पुष्टिदोऽतोऽन्यथा यः ।
यदशुभमशुभेऽब्दे मासजं तस्य वृद्धिः शुभफलमपि चैवं याप्यमन्योन्यतायाम् ॥ २२ ॥

aṇurapaṭumayūkho nīcago'nyairjito vā na sakalaphaladātā puṣṭido'to'nyathā yaḥ |
yadaśubhamaśubhe'bde māsajaṃ tasya vṛddhiḥ śubhaphalamapi caivaṃ yāpyamanyonyatāyām || 22 ||

The Sanskrit text of Verse 19.22 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anu, Apatu, Ukha, Nicaga, Anya, Jit, Jita, Var, Sakala, Phaladatri, Pushtida, Atah, Anyatha, Yah, Yat, Yad, Ashubha, Abda, Masa, Tad, Vriddhi, Shubhaphala, Api, Evam, Eva, Yapya, Anyonya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 19.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aṇurapaṭumayūkho nīcago'nyairjito na sakalaphaladātā puṣṭido'to'nyathā yaḥ
  • aṇur -
  • aṇu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apaṭum -
  • apaṭu (noun, masculine)
    [accusative single]
    apaṭu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
    yu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • ūkho* -
  • ūkha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nīcago' -
  • nīcaga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anyair -
  • anya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • jito* -
  • jit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jita (noun, masculine)
    [nominative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [nominative single from √ji class 1 verb], [nominative single from √ji class 9 verb]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sakala -
  • sakala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sakala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phaladātā -
  • phaladātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • puṣṭido' -
  • puṣṭida (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ato' -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • anyathā* -
  • anyathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yadaśubhamaśubhe'bde māsajaṃ tasya vṛddhiḥ śubhaphalamapi caivaṃ yāpyamanyonyatāyām
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aśubham -
  • aśubha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśubha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśubhā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh (verb class 6)
    [imperfect active first single]
  • aśubhe' -
  • aśubha (noun, masculine)
    [locative single]
    aśubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aśubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (verb class 6)
    [imperfect middle first single]
  • abde -
  • abda (noun, masculine)
    [locative single]
    abda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    abdā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • māsa -
  • māsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vṛddhiḥ -
  • vṛddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛddhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śubhaphalam -
  • śubhaphala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yāpyam -
  • yāpya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yāpya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yāpyā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> yāpya (participle, masculine)
    [adverb from √]
    -> yāpya (participle, neuter)
    [adverb from √]
    -> yāpyā (participle, feminine)
    [adverb from √]
    -> yāpya (participle, masculine)
    [accusative single from √]
    -> yāpya (participle, neuter)
    [nominative single from √], [accusative single from √]
  • anyonya -
  • anyonya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāyām -
  • (noun, feminine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 19.22

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 19.22 in Kannada sript:
ಅಣುರಪಟುಮಯೂಖೋ ನೀಚಗೋಽನ್ಯೈರ್ಜಿತೋ ವಾ ನ ಸಕಲಫಲದಾತಾ ಪುಷ್ಟಿದೋಽತೋಽನ್ಯಥಾ ಯಃ ।
ಯದಶುಭಮಶುಭೇಽಬ್ದೇ ಮಾಸಜಂ ತಸ್ಯ ವೃದ್ಧಿಃ ಶುಭಫಲಮಪಿ ಚೈವಂ ಯಾಪ್ಯಮನ್ಯೋನ್ಯತಾಯಾಮ್ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 19.22 in Gujarati sript:
અણુરપટુમયૂખો નીચગોઽન્યૈર્જિતો વા ન સકલફલદાતા પુષ્ટિદોઽતોઽન્યથા યઃ ।
યદશુભમશુભેઽબ્દે માસજં તસ્ય વૃદ્ધિઃ શુભફલમપિ ચૈવં યાપ્યમન્યોન્યતાયામ્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 19.22 in Kannada sript:
ಅಣುರಪಟುಮಯೂಖೋ ನೀಚಗೋಽನ್ಯೈರ್ಜಿತೋ ವಾ ನ ಸಕಲಫಲದಾತಾ ಪುಷ್ಟಿದೋಽತೋಽನ್ಯಥಾ ಯಃ ।
ಯದಶುಭಮಶುಭೇಽಬ್ದೇ ಮಾಸಜಂ ತಸ್ಯ ವೃದ್ಧಿಃ ಶುಭಫಲಮಪಿ ಚೈವಂ ಯಾಪ್ಯಮನ್ಯೋನ್ಯತಾಯಾಮ್ ॥ ೨೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: