Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

नानाचोद्यप्रश्नभेदोपलब्धिजनितवाक्सारो निकषसन्तापाभिनिवेशैः कनकस्येवाधिकतरममलीकृतस्य वक्ता तन्त्रज्ञो भवति ॥ ०(म्) ॥
[विशुद्धस्य । शास्त्रस्य । उक्तञ्च]

nānācodyapraśnabhedopalabdhijanitavāksāro nikaṣasantāpābhiniveśaiḥ kanakasyevādhikataramamalīkṛtasya vaktā tantrajño bhavati || 0(m) ||
[viśuddhasya | śāstrasya | uktañca]

The Sanskrit text of Verse 2.0(m) is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.0(m)). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nana, Codya, Prashna, Bheda, Janita, Vaksara, Nikasha, Santapa, Abhinivesha, Kanaka, Iva, Adhika, Tara, Amali, Krita, Vaktri, Vakta, Tantra, Jna, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Vishuddha, Shastra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 2.0(m)). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nānācodyapraśnabhedopalabdhijanitavāksāro nikaṣasantāpābhiniveśaiḥ kanakasyevādhikataramamalīkṛtasya vaktā tantrajño bhavati || 0(m) |
  • nānā -
  • nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • codya -
  • codya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    codya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cud -> codya (participle, masculine)
    [compound from √cud]
    cud -> codya (participle, neuter)
    [compound from √cud]
    cud -> codya (absolutive)
    [absolutive from √cud]
    cud -> codya (participle, masculine)
    [vocative single from √cud]
    cud -> codya (participle, neuter)
    [vocative single from √cud]
  • praśna -
  • praśna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhedo -
  • bheda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhid (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upalabdhi -
  • upalabdhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • janita -
  • janita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    janita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jan -> janita (participle, masculine)
    [compound from √jan]
    jan -> janita (participle, neuter)
    [compound from √jan]
    jan -> janita (participle, masculine)
    [vocative single from √jan class 10 verb], [vocative single from √jan]
    jan -> janita (participle, neuter)
    [vocative single from √jan class 10 verb], [vocative single from √jan]
  • vāksāro* -
  • vāksāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nikaṣa -
  • nikaṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nikaṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • santāpā -
  • santāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    santāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    santāpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhiniveśaiḥ -
  • abhiniveśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • kanakasye -
  • kanaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    kanaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • adhika -
  • adhika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taram -
  • tara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • amalī -
  • amalī (noun, masculine)
    [compound]
    amalī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • kṛtasya -
  • kṛta (noun, masculine)
    [genitive single]
    kṛta (noun, neuter)
    [genitive single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [genitive single from √kṛ class 1 verb], [genitive single from √kṛ class 2 verb], [genitive single from √kṛ class 5 verb], [genitive single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [genitive single from √kṛ class 1 verb], [genitive single from √kṛ class 2 verb], [genitive single from √kṛ class 5 verb], [genitive single from √kṛ class 8 verb]
  • vaktā -
  • vaktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    vaj -> vaktā (participle, feminine)
    [nominative single from √vaj class 1 verb]
    vak -> vaktā (participle, feminine)
    [nominative single from √vak class 1 verb]
    vac (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    vac (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
  • tantra -
  • tantra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jño* -
  • jña (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • Cannot analyse 0m
  • Line 2: “[viśuddhasya | śāstrasya
  • viśuddhasya -
  • viśuddha (noun, masculine)
    [genitive single]
    viśuddha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śāstrasya -
  • śāstra (noun, neuter)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 2.0(m)

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 2.0(m) in Kannada sript:
ನಾನಾಚೋದ್ಯಪ್ರಶ್ನಭೇದೋಪಲಬ್ಧಿಜನಿತವಾಕ್ಸಾರೋ ನಿಕಷಸನ್ತಾಪಾಭಿನಿವೇಶೈಃ ಕನಕಸ್ಯೇವಾಧಿಕತರಮಮಲೀಕೃತಸ್ಯ ವಕ್ತಾ ತನ್ತ್ರಜ್ಞೋ ಭವತಿ ॥ ೦(ಮ್) ॥
[ವಿಶುದ್ಧಸ್ಯ । ಶಾಸ್ತ್ರಸ್ಯ । ಉಕ್ತಞ್ಚ]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 2.0(m) in Gujarati sript:
નાનાચોદ્યપ્રશ્નભેદોપલબ્ધિજનિતવાક્સારો નિકષસન્તાપાભિનિવેશૈઃ કનકસ્યેવાધિકતરમમલીકૃતસ્ય વક્તા તન્ત્રજ્ઞો ભવતિ ॥ ૦(મ્) ॥
[વિશુદ્ધસ્ય । શાસ્ત્રસ્ય । ઉક્તઞ્ચ]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 2.0(m) in Kannada sript:
ನಾನಾಚೋದ್ಯಪ್ರಶ್ನಭೇದೋಪಲಬ್ಧಿಜನಿತವಾಕ್ಸಾರೋ ನಿಕಷಸನ್ತಾಪಾಭಿನಿವೇಶೈಃ ಕನಕಸ್ಯೇವಾಧಿಕತರಮಮಲೀಕೃತಸ್ಯ ವಕ್ತಾ ತನ್ತ್ರಜ್ಞೋ ಭವತಿ ॥ ೦(ಮ್) ॥
[ವಿಶುದ್ಧಸ್ಯ । ಶಾಸ್ತ್ರಸ್ಯ । ಉಕ್ತಞ್ಚ]

Like what you read? Consider supporting this website: