Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 4.7.29

रुद्र उवाच ।
तव वरद वराङ्घ्रावाशिषेहाखिलार्थे ।
ह्यपि मुनिभिरसक्तैरादरेणार्हणीये ।
यदि रचितधियं माविद्यलोकोऽपविद्धं ।
जपति न गणये तत्त्वत्परानुग्रहेण ॥ २९ ॥

rudra uvāca |
tava varada varāṅghrāvāśiṣehākhilārthe |
hyapi munibhirasaktairādareṇārhaṇīye |
yadi racitadhiyaṃ māvidyaloko'paviddhaṃ |
japati na gaṇaye tattvatparānugraheṇa || 29 ||

The Sanskrit text of Verse 4.7.29 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.7.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rudra, Yushmad, Varada, Vara, Anghri, Anghra, Ashis, Iha, Akhilartha, Api, Muni, Asakta, Adara, Arhaniya, Yadi, Yad, Racitadhi, Yah, Asmad, Avidya, Loka, Apaviddha, Japat, Gani, Tat, Tad, Para, Ugra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.7.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rudra uvāca
  • rudra* -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tava varada varāṅghrāvāśiṣehākhilārthe
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • varada -
  • varada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varā -
  • vara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aṅghrāvā -
  • aṅghri (noun, masculine)
    [locative single]
    aṅghra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āśiṣe -
  • āśis (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
  • ihā -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akhilārthe -
  • akhilārtha (noun, masculine)
    [locative single]
    akhilārtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 3: “hyapi munibhirasaktairādareṇārhaṇīye
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • munibhir -
  • muni (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    muni (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • asaktair -
  • asakta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    asakta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ādareṇā -
  • ādara (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • arhaṇīye -
  • arhaṇīya (noun, masculine)
    [locative single]
    arhaṇīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arhaṇīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    arh -> arhaṇīya (participle, masculine)
    [locative single from √arh]
    arh -> arhaṇīya (participle, neuter)
    [nominative dual from √arh], [vocative dual from √arh], [accusative dual from √arh], [locative single from √arh]
    arh -> arhaṇīyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √arh], [vocative single from √arh], [vocative dual from √arh], [accusative dual from √arh]
  • Line 4: “yadi racitadhiyaṃ māvidyaloko'paviddhaṃ
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • racitadhi -
  • racitadhī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    racitadhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    racitadhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • avidya -
  • avidya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avidya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • loko' -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apaviddham -
  • apaviddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apaviddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    apaviddhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 5: “japati na gaṇaye tattvatparānugraheṇa
  • japati -
  • jap -> japat (participle, masculine)
    [locative single from √jap class 1 verb]
    jap -> japat (participle, neuter)
    [locative single from √jap class 1 verb]
    jap (verb class 1)
    [present active third single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇaye -
  • gaṇi (noun, feminine)
    [dative single]
    gaṇi (noun, masculine)
    [dative single]
    gaṇ (verb class 10)
    [present middle first single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tvat -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • parān -
  • para (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ugra -
  • ugra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ugra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • he -
  • ha (noun, masculine)
    [locative single]
    ha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    as (verb class 2)
    [present middle first single]
  • ṇa -
  • ṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 4.7.29

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 4.7.29 in Bengali sript:
রুদ্র উবাচ ।
তব বরদ বরাঙ্ঘ্রাবাশিষেহাখিলার্থে ।
হ্যপি মুনিভিরসক্তৈরাদরেণার্হণীযে ।
যদি রচিতধিযং মাবিদ্যলোকোঽপবিদ্ধং ।
জপতি ন গণযে তত্ত্বত্পরানুগ্রহেণ ॥ ২৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: