Maryada, Maryāda: 21 definitions
Introduction:
Maryada means something in Hinduism, Sanskrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
In Hinduism
Purana and Itihasa (epic history)
1) Maryādā (मर्यादा).—A princess of Vidarbha. She was married by the king named Arvācīna. In Mahābhārata, Ādi Parva, Chapter 95, Verse 18, it is said that a son named Ariha was born to them.
2) Maryādā (मर्यादा).—A daughter of the king of Videha, Devātithi a king of the Pūru dynasty married her. Mahābhārata, Ādi Parva, Chapter 95, verse 23 says that a son, Ariha was born to them.
1) Maryāda (मर्याद) refers to “social conventions”, according to the Śivapurāṇa 2.2.42.—Accordingly, as Dakṣa bowed and eulogised Śiva:—“[...] Thou hast created the Brahmins first who uphold learning, penance and sacred rites, in order to realise the reality of the soul, O great lord, from thy mouth. Just as the master of cowherds protects the cows from adversities, so also thou art the saviour of the good. Thou art the watch and ward of Social Conventions (i.e., maryāda). Thou punishest the wicked”.
2) Maryādā (मर्यादा) refers to the “limits (of decent behaviour)”, according to the Śivapurāṇa 2.5.16 (“The battle of the gods”).—Accordingly, as Brahmā and the Gods eulogized Viṣṇu: “[...] Obeisance to Rama who delighted the worlds and who set the limits of decent behaviour (maryādā-puruṣa). Obeisance to you the destroyer of Rāvaṇa and the lord of Sītā. [...]”.
1a) Maryāda (मर्याद).—Thousands of mountains on all directions of Merumūla, full of lofty buildings; boundary limits;1 transgression of, punished.2
1b) Conventions of society for the welfare of the world introduced after those of vārtā; establishment of, by kings; for breaking them, a king goes to hell.*
- * Brahmāṇḍa-purāṇa II. 7. 153; 29. 89; 36. 133; IV. 2. 159; Matsya-purāṇa 225. 10; Viṣṇu-purāṇa I. 6. 32.
Maryādā (मर्यादा) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.90.18) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Maryādā) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.

The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Kama-shastra (the science of Love-making)
Maryādā (मर्यादा) refers to the “laws of the kingdom”, according to the Vātsyāyana’s Kāmasūtra: a Sanskrit text from the 2nd century dealing with eroticism, sexuality and emotional fulfillment in life belonging to Kāmaśāstra (the ancient Indian science of love-making).—Accordingly, “[While defending the standpoint that women should be allowed to learn theoratical science] [...] Though the practice of a science is known to all, only a few persons are acquainted with the rules and laws on which the science is based. [...] And similarly the people of the most distant provinces obey the laws of the kingdom (maryādā) from practice, and because there is a king over them, and without further reason. [tathāsti rājeti dūrasthāpi janapadā na maryādāmativartante tadvadetat] [...]”.

Kamashastra (कामशास्त्र, kāmaśāstra) deals with ancient Indian science of love-making, passion, emotions and other related topics dealing with the pleasures of the senses.
India history and geography
Maryādā.—(SITI), Tamil mariyādi; customary dues; manners; ways; extent; limit; also spelt in Tamil as marjādi, mariśādi, maruśādi, etc. Note: maryādā is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
Maryāda (मर्याद) refers to the “compound wall with gōpura and a dining hall” and represents the fifth of the pañcaprākāras or “five successive enclosures” of certain temples from Kerala sanctioned by the Tantrasamuccaya.—Such temples, alternatively called kṣetras or ambalams, consist of six parts: (1) the shrine, or śrīkōvil, and (2) the pañcaprākāras, the five successive enclosures surrounding it. [...] The maryāda is the fifth and the outermost enclosure of Kēraḷa temples, consisting of the compound wall with gōpura and a dining hall.

The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as mythology, zoology, royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Biology (plants and animals)
Maryada in India is the name of a plant defined with Ipomoea pes-caprae in various botanical sources. This page contains potential references in Ayurveda, modern medicine, and other folk traditions or local practices It has the synonym Convolvulus maritimus Desrousseaux (among others).
Example references for further research on medicinal uses or toxicity (see latin names for full list):
· Flora Telluriana (1836)
· Blumea (1940)
· Bulletin de la Société Botanique de Belgique (1898)
· Flora Indica (1824)
· Encyclopédie Méthodique, Botanique (1792)
· Proceedings of the Indian Science Congress Association (1984)
If you are looking for specific details regarding Maryada, for example side effects, health benefits, pregnancy safety, extract dosage, diet and recipes, chemical composition, have a look at these references.

This sections includes definitions from the five kingdoms of living things: Animals, Plants, Fungi, Protists and Monera. It will include both the official binomial nomenclature (scientific names usually in Latin) as well as regional spellings and variants.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
maryāda (मर्याद).—prep (S) Until: also up to or unto. Ex. ākaṇṭhamaryāda bhōjana kēlēṃ; sāñjamaryāda tō yēīla; śrāvaṇamaryāda, kālamaryāda, nadīmaryāda.
--- OR ---
maryādā (मर्यादा).—f (S) A boundary or limit; the end, border, verge, termination;--used of time, space, actions. 2 fig. Restraint, restriction, confinement; the cohibition of law, rule, or established usage. 3 Decorum or decency; orderliness or guardedness of deportment; reverential or respectful demeanour. ma0 mōḍaṇēṃ To overstep bounds; to violate moderation, decorum, or order. ma0 rākhaṇēṃ g. of o. To treat with the due regard or respect.
maryāda (मर्याद).—prep Until, upto. Ex. ākaṇṭhamaryāda bhōjana kēlēṃ.
--- OR ---
maryādā (मर्यादा).—f A boundary. Fig. Restriction, decorum. maryādā mōḍaṇēṃ Overstep bounds, violate moderation. maryādā rākhaṇēṃ Treat with due regard or respect.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Maryādā (मर्यादा).—[maryāyāṃ sīmāyāṃ dīyate dā-ghañarthe ka]
1) A limit, boundary (fig. also); bound, border, frontier, verge; मर्यादाव्यतिक्रमः (maryādāvyatikramaḥ) Pañcatantra (Bombay) 1.
2) End, termination, terminus.
3) A shore, bank.
4) A mark, land-mark.
5) The bounds of morality, any fixed usage or established rule, moral law; मर्यादानां च लोकस्य कर्ता कारयिता च सः (maryādānāṃ ca lokasya kartā kārayitā ca saḥ) Rām.5. 35.11.
6) A rule of propriety or decorum, bounds or limits of propriety, propriety of conduct; आस्तातापवाद- भिन्नमर्याद (āstātāpavāda- bhinnamaryāda) Uttararāmacarita 5; मर्यादायाममर्यादाः स्त्रियस्तिष्ठन्ति सर्वदा (maryādāyāmamaryādāḥ striyastiṣṭhanti sarvadā) Pañcatantra (Bombay) 1.142.
7) A contract, covenant, an agreement; गृह्यतां पाणिना पाणिर्मर्यादा बध्यतां ध्रुवा (gṛhyatāṃ pāṇinā pāṇirmaryādā badhyatāṃ dhruvā) Rām.4.5.11.
Maryādā (मर्यादा) or Maryyādā.—f.
(-dā) 1. Continance in the right way, propriety of conduct, steadiness, rectitude. 2. A boundary, a limit. 3. An agreement. 4. A bank, a shore. E. maryā limitative, ādā to have or take, affs. aṅ and ṭāp; or pari about, round, prefixed to ādā, aṅ aff. and ma substituted for pa .
Maryādā (मर्यादा).—i. e. maryā-da (vb. dā), f. 1. A landmark, Mān. 9, 201. 2. A boundary, limity, [Pañcatantra] i. [distich] 65. 3. Continuance in the right way, rectitude.
Maryādā (मर्यादा).—[feminine] limit, boundary, frontier; coast, shore; the legal or moral bounds, order, law, rule, agreement, contract.
1) Maryāda (मर्याद):—[=maryā-da] [from maryā] m. ‘one who sets marks or limits’, an arbiter, umpire (?), [Atharva-veda v, 1, 8.]
2) Maryādā (मर्यादा):—[from maryā] f. (doubtful whether [from] maryā dā or maryā āda [from] ā √dā; fancifully said to be [from] marya ada, ‘devouring young men’ who are killed in defending boundaries) ‘giving or containing clear marks or signs’, a frontier, limit, boundary, border, bank, shore, mark, end, extreme point, goal (in space and time), [Ṛg-veda] etc. etc. (ṣaṇ-māsa-maryādayā, within six months, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā])
3) [v.s. ...] the bounds or limits of morality and propriety, rule or custom, distinct law or definition, [Manu-smṛti; Mahābhārata] etc.
4) [v.s. ...] a covenant, agreement, bond, contract, [Mahābhārata; Kāvya literature] etc.
5) [v.s. ...] continuance in the right way, propriety of conduct, [Kāvya literature; Pañcatantra]
6) [v.s. ...] Name of a kind of ring used as an amulet, [Atharva-veda vi, 81, 2]
7) [v.s. ...] Name of the wife of Avācīna (daughter of a king of Vidarbha), [Mahābhārata]
8) [v.s. ...] of the wife of Devātithi (daughter of a king of Videha), [ib.]
Maryādā (मर्यादा):—[maryā+dā] (dā) 1. f. Rectitude, honorable conduct; a limit; a shore.
Maryādā (मर्यादा):—
--- OR ---
Maryādā (मर्यादा):—
1) [Sp. 590, Z. 12. fg.] lies sthirāmāramaryādā jhaṣa eine strenge Verordnung über das Nichttödten von u.s.w.
Maryāda (मर्याद):——
1) m. [Atharvaveda 5,1,8] von unbekannter Bed. —
2) f. ā (adj. Comp. f. ā) — a) Marke , Markzeichen , Grenzzeichen , Grenze , Endpunkt (auch in der Zeit). aṇamāsamaryādayā so. v.a. innerhalb von sechs Monaten. — b) die Grenze — , die Schranken des Meeres , Meeresküste. — c) ein fest abgegrenztes Verhältniss. strīpuṃsayoḥ zwischen Mann und Frau. — d) gesetzliche — , sittliche — , gesellschaftliche Schranken , festgesetzte Ordnung. — e) eine bestimmte Verordnung , eine feste Bestimmung. — f) ein festes Bündniss. — g) Bez. eines Amuletringes. — h) Nomen proprium zweier Fürstinnen.
Maryādā (मर्यादा) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Majjāyā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Maryādā (मर्यादा):—(nf) dignity, decorum, propriety of conduct; ethical self-restriction; rank, ambit; limit, moderation; ~[hīna] wanton, without propriety of conduct, having no restraint/moderation; hence ~[hīnatā] (nf).
...
Nepali dictionary
Maryādā (मर्यादा):—n. 1. dignity; honor; 2. limit; boundary; 3. custom; rule; social code; 4. decency; decorum; propriety; 5. merit; 6. bounds;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches (+0): Mariya, Da, Ta.
Starts with (+6): Maryada-dhurya, Maryada-parihara, Maryada-vel, Maryadabandha, Maryadabhang, Maryadabhanga, Maryadabhedaka, Maryadacala, Maryadadhavana, Maryadagiri, Maryadamaya, Maryadapalan, Maryadapalana, Maryadaparvata, Maryadaparvatavant, Maryadaparvatavat, Maryadapurusha, Maryadashira, Maryadasindhu, Maryadasta.
Full-text (+94): Samaryada, Amaryada, Nirmaryada, Atimaryada, Lokamaryada, Kulamaryada, Bhinnamaryada, Durmaryada, Agnisakshikamaryada, Maryadabhedaka, Maryadaparvata, Maryadasindhu, Maryadagiri, Maryadacala, Maryadadhavana, Maryadavacana, Maryadabandha, Janamaryada, Vitathamaryada, Maryadavyatikrama.
Relevant text
Search found 73 books and stories containing Maryada, Marya-da, Maryā-da, Maryaada, Maryāda, Maryādā; (plurals include: Maryadas, das, Maryaadas, Maryādas, Maryādās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Page 182 < [Hindi-Sindhi-English Volume 1]
Page 409 < [Malayalam-English (1 volume)]
Page 250 < [Hindi-English-Nepali (1 volume)]
A History of Indian Philosophy Volume 4 (by Surendranath Dasgupta)
Part 9 - Works of Vallabha and his Disciples < [Chapter XXXI - The Philosophy of Vallabha]
Part 5 - Concept of bhakti < [Chapter XXXI - The Philosophy of Vallabha]
Part 7 - Viṭṭhala’s Interpretation of Vallabha’s Ideas < [Chapter XXXI - The Philosophy of Vallabha]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.270 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 4.5.17 < [Part 5 - Anger (raudra-rasa)]
Verse 1.2.269 < [Part 2 - Devotional Service in Practice (sādhana-bhakti)]
Kashyapa Shilpa-shastra (study) (by K. Vidyuta)
1. Conclusion (Prākāras) < [Chapter 6 - Conclusion]
3. Pañcaprākāra (Five types of Prākāras) < [Chapter 3 - Prākāra Lakṣaṇa]
6. Allocation of the Śālās < [Chapter 3 - Prākāra Lakṣaṇa]
Hari-bhakti-kalpa-latikā (by Sarasvati Thkura)
Text 49 < [Second Stabaka]
