Jvalamukhi, Jvālāmukhī, Jvala-mukhi: 20 definitions
Introduction:
Jvalamukhi means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Jwalamukhi.
In Hinduism
Shaivism (Shaiva philosophy)
Source: Wisdom Library: Kubjikāmata-tantraJvālāmukhī (ज्वालामुखी):—Sanskrit name of one of the twenty-four goddesses of the Sūryamaṇḍala (first maṇḍala of the Khecarīcakra) according to the kubjikāmata-tantra. The Khecarīcakra is the fifth cakra (‘internal mystic center’) of the five (pañcacakra) and is located on or above the head. She presides over the pītha (‘sacred site’) called Jayantī.
Source: academia.edu: A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II) (shaivism)Jvālāmukhī (ज्वालामुखी) is the name of a Goddess (Devī) presiding over Jayantī: one of the twenty-four sacred districts mentioned in the Kubjikāmatatantra (chapter 22). Her weapon is the khaḍga. Furthermore, Jvālāmukhī is accompanied by the Kṣetrapāla (field-protector) named Mahāpreta and their abode is an nimba-tree. A similar system appears in the 9th century Vajraḍākatantra (chapter 18).
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: Wisdom Library: The Matsya-purāṇaJvālāmukhī (ज्वालामुखी) is the name of a mind-born ‘divine mother’ (mātṛ), created for the purpose of drinking the blood of the Andhaka demons, according to the Matsya-purāṇa 179.8. The Andhaka demons spawned out of every drop of blood spilled from the original Andhakāsura (Andhaka-demon). According to the Matsya-purāṇa 179.35, “Most terrible they (e.g., Jvālāmukhī) all drank the blood of those Andhakas and become exceedingly satiated.”
The Matsyapurāṇa is categorised as a Mahāpurāṇa, and was originally composed of 20,000 metrical verses, dating from the 1st-millennium BCE. The narrator is Matsya, one of the ten major avatars of Viṣṇu.
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationJvālāmukhī (ज्वालामुखी) is the name of a deity, according to the Śivapurāṇa 2.2.1. Accordingly, as Brahmā said:—“[...] The flame of fire arising from the body of Satī and delighting the whole world fell on that mountain and it was duly worshipped. The deity became famous as Jvālāmukhī yielding fruits of cherished desires. Even her very vision quells all sins. Even now she is worshipped with due festivities for the acquisition of all desires, observing all stipulated modes of procedure.”.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana IndexJvālāmukhī (ज्वालामुखी).—A mother-goddess.*
- * Matsya-purāṇa 179. 32, 33.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Shaktism (Shakta philosophy)
Source: Google Books: ManthanabhairavatantramJvālāmukhī (ज्वालामुखी) refers to one of the eight Yoginīs (yoginī-aṣṭaka) associated with Pūrṇagiri or Pūrṇapīṭha (which is located in the northern quarter), according to the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—[...] The eight Yoginīs: Gambhīrā, Bhīṣaṇī, Mahānādā, Jvālāmukhī [...]
Source: Kamakoti Mandali: The Yoginis of Narasimha VyuhaJvālāmukhī (ज्वालामुखी) refers to one of the various Nṛsiṃha Yoginīs or Śaktis created for the purpose of pacifying the Rudraśaktis.—Accordingly, [...] Rudra meditated on Mahānṛsiṃha. Pleased with Rudra’s prayers, Narasiṃha created four Vyūhaśaktis [Vāgīśvarī, Mahāmāyā, Bhagamālinī and Atibhadrakālī=Śuṣkarevatī]. The Lord created a group of Nṛsiṃha Yoginīs [viz., Jvālāmukhī] to accompany the three main Śaktis. All of them, under the command of Śuṣkarēvatī, attacked the Rudraśaktis, subdued them and pacified them to attain benevolence.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: academia.edu: A Critical Study of the Vajraḍākamahātantrarāja (II)Jvālāmukhī (ज्वालामुखी) or Mahālakṣmī is the name of a Goddess (Devī) presiding over Kollagiri: one of the twenty-four sacred districts mentioned in the 9th century Vajraḍākatantra (chapter 18). Her weapon is the khaḍga. Furthermore, Jvālāmukhī is accompanied by the Kṣetrapāla (field-protector) named Mahāvrata [Agnimukha] and their abode is the nimba-tree [or the top of the mountain]
Note: in the Kubjikāmatatantra, Jvālāmukhī is presiding over Jayantī together with the Kṣetrapāla named Mahāpreta.
Source: academia.edu: Holy Sites in Buddhist Saṃvara CycleJvālāmukhī (ज्वालामुखी) refers to one of the eight inner channels running through the dharmacakra, according to the 10th century Ḍākārṇava. Dharmacakra is an inner circle of the shape of a lotus with eight petals. This inner circle is visualized at one’s heart region. The inner channels [viz., Jvālāmukhī] run through the petals of these inner circles.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
Languages of India and abroad
Marathi-English dictionary
Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionaryjvālāmukhī (ज्वालामुखी).—f (S) A place where subterraneous fires break forth. Esp. that near Balch, to which pilgrimages are made. The word is now familiarized in the sense of Volcano.
Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-Englishjvālāmukhī (ज्वालामुखी).—f A place where subterrane- ous fires break forth. Volcano.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryJvālāmukhī (ज्वालामुखी).—a volcano.
Jvālāmukhī is a Sanskrit compound consisting of the terms jvālā and mukhī (मुखी).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit DictionaryJvālāmukhī (ज्वालामुखी).—a name or epithet of Vajravārāhi: Sādhanamālā 436.4.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryJvālāmukhī (ज्वालामुखी).—f. (-khī) A place where subterraneous fires break forth; an object of veneration to the Hindus: a celebrated Jwalamukhi exists in Punjab, to which pilgrimages are made; the soil abounding with carburetted hydrogen, which takes fire upon coming in contact with the external air; otherwise vents being made, a light is applied to the orifice, and flame being kindled, is fed by the stream of gas that escapes. The tongue of Parvati is said to have fallen at this place. E. jvālā flame, and mukha chief, principal, fem. affix ṅīṣ .
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Jvalamukhī (ज्वलमुखी):—[=jvala-mukhī] [from jvala > jval] f. ‘flame-faced’, Name of a tutelary deity in Lomaśa’s family (cf. jvālām), [Brahma-purāṇa ii, 18, 28.]
2) Jvālāmukhī (ज्वालामुखी):—[=jvālā-mukhī] [from jvālā-mukha > jvālā > jval] f. fire or inflammable gas issuing forth from the earth, [Bhāvaprakāśa v, 26, 15]
3) [v.s. ...] any place from which issues subterranean fire or inflammable gas (a celebrated Jvālā-mukhī, worshipped like others as a form of Durgā, exists in the hills northeast to the Panjāb)
4) [v.s. ...] Name of a Mantra, [Gāruḍa-purāṇa cciv]
5) [v.s. ...] (khī-malinī), [Tantrasāra ii.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English DictionaryJvālāmukhī (ज्वालामुखी):—[jvālā-mukhī] (khī) 3. f. A place where subterraneous fires break forth, a volcano; a famous one in the Lahore territory.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryJvālāmukhī (ज्वालामुखी) [Also spelled jwalamukhi]:—(nm) a volcano; (a) volcanic; —[parvata] volcanic mountain, a volcano.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusJvālāmukhi (ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ):—[noun] a mountain or hill, usu. having a cuplike crater at the summit, formed around a vent through which lava, steam, ashes, etc., are expelled, either continuously or at irregular intervals; a volcano.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Mukhi, Jvala.
Starts with: Jvalamukhi-pahada, Jvalamukhi-parvata, Jvalamukhimalini, Jvalamukhipancanga, Jvalamukhishile, Jvalamukhistavaraja, Jvalamukhistotra, Jvalamukhistotra ratnapancaka.
Ends with: Sushupta-jvalamukhi, Vajrajvalamukhi.
Full-text: Jvalatparvata, Jayanti, Jvalapaddhati, Jwalamukhi, Jalandhara, Bhishani, Mahapreta, Mahalakshmi, Jvalamukha, Kolagiri, Mahanada, Agnimukha, Gambhira, Suryamandala, Kollagiri, Shakti, Pitha.
Relevant text
Search found 8 books and stories containing Jvalamukhi, Jvālāmukhī, Jvala-mukhi, Jvālā-mukhī, Jvalamukhī, Jvala-mukhī, Jvālāmukhi; (plurals include: Jvalamukhis, Jvālāmukhīs, mukhis, mukhīs, Jvalamukhīs, Jvālāmukhis). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rasa Jala Nidhi, vol 3: Metals, Gems and other substances (by Bhudeb Mookerjee)
Part 3 - Incineration of gold < [Chapter I - Metals (1): Suvarna (Gold)]
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter CCXXIII - The Tripura Vidya < [Dhanvantari Samhita]
The Devi Bhagavata Purana (by Swami Vijñanananda)
The Skanda Purana (by G. V. Tagare)
Chapter 2 - A List of Different Sacred Places of Śiva on the Earth < [Section 3b - Arunācala-khaṇḍa (Uttarārdha)]
Chapter 72 - Victory of Durgā < [Section 2 - Uttarārdha]
Chapter 61 - The Greatness of Vaiṣṇava Tīrthas < [Section 2 - Uttarārdha]
The Shiva Purana (by J. L. Shastri)
Chapter 1 - Summary of Satī’s life < [Section 2.2 - Rudra-saṃhitā (2): Satī-khaṇḍa]
The Padma Purana (by N.A. Deshpande)
Chapter 1 - The Contents of the Section in Brief < [Section 6 - Uttara-Khaṇḍa (Concluding Section)]
Chapter 110 - How a King Became Śiva’s Attendant Agniśikha < [Section 5 - Pātāla-Khaṇḍa (Section on the Nether World)]