Mahavastu [sanskrit verses and english]
by Émile Senart | 1882 | 56,574 words
This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.
Verse 88.11
यावन्तरेण परमार्थविदू भवेयं तावन्तरं यदि अवीचिगतो वसेयं ।
वीर्यं च मे न प्रतिसंहरणाय शक्यं सर्वज्ञताय प्रणिधिं न निवर्तयेयं ॥ ११ ॥
yāvantareṇa paramārthavidū bhaveyaṃ tāvantaraṃ yadi avīcigato vaseyaṃ |
vīryaṃ ca me na pratisaṃharaṇāya śakyaṃ sarvajñatāya praṇidhiṃ na nivartayeyaṃ || 11 ||
“If, before I became possessed of the knowledge of the highest good, I had in the meantime to sojourn in the hell of Avici, I would not let my zeal abate, nor would I forswear my vow to win omniscience. (11)
English translation by J. J. Jones (1949) Read online
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (88.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Yavan, Yavat, Tara, Paramartha, Vidu, Tavanta, Yadi, Yad, Avici, Gat, Gata, Virya, Asmad, Prati, Samharana, Shakya, Sarvajnata, Aya, Pranidhi, Nivarta, Iyam, Idam,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 88.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “yāvantareṇa paramārthavidū bhaveyaṃ tāvantaraṃ yadi avīcigato vaseyaṃ ”
- yāvan -
-
yāvan (noun, masculine)[vocative single]yāvat (noun, masculine)[vocative single]
- tareṇa -
-
tara (noun, masculine)[instrumental single]tara (noun, neuter)[instrumental single]
- paramārtha -
-
paramārtha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vidū -
-
vidu (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vidu (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- bhaveyam -
-
√bhū (verb class 1)[optative active first single]
- tāvanta -
-
tāvanta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ram -
-
ra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rā (noun, feminine)[adverb]
- yadi -
-
yadi (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]yadi (indeclinable relative)[indeclinable relative]yadi (indeclinable)[indeclinable]yad (noun, masculine)[locative single]
- avīci -
-
avīci (noun, masculine)[compound], [adverb]avīci (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]avīci (noun, feminine)[compound], [adverb]avīcī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]avīcī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]avīcī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- gato* -
-
gat (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]gat (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]gata (noun, masculine)[nominative single]
- vaseyam -
-
√vas (verb class 1)[optative active first single]
- Line 2: “vīryaṃ ca me na pratisaṃharaṇāya śakyaṃ sarvajñatāya praṇidhiṃ na nivartayeyaṃ ”
- vīryam -
-
vīrya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vīryā (noun, feminine)[adverb]√vīr -> vīrya (participle, masculine)[accusative single from √vīr class 10 verb]√vīr -> vīrya (participle, neuter)[nominative single from √vīr class 10 verb], [accusative single from √vīr class 10 verb]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prati -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb]pratī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- saṃharaṇāya -
-
saṃharaṇa (noun, neuter)[dative single]
- śakyam -
-
śakya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śakya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śakyā (noun, feminine)[adverb]√śak -> śakya (participle, masculine)[accusative single from √śak class 5 verb]√śak -> śakya (participle, neuter)[nominative single from √śak class 5 verb], [accusative single from √śak class 5 verb]
- sarvajñatā -
-
sarvajñatā (noun, feminine)[nominative single]
- aya -
-
aya (noun, masculine)[compound], [vocative single]e (noun, masculine)[compound]
- praṇidhim -
-
praṇidhi (noun, masculine)[accusative single]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nivartaye -
-
nivartā (noun, feminine)[instrumental single]
- iyam -
-
iyam (noun, feminine)[nominative single]ī (noun, feminine)[accusative single]ī (noun, masculine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 88.11
The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)
Translated from the Buddhist Sanskrit