Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 58.4

अलम् एतेहि आम्रेहि जंबूहि पनसेहि च ।
यानि पारे समुद्रस्य अयं पक्वो उदुम्बरो ॥ ४ ॥

alam etehi āmrehi jaṃbūhi panasehi ca |
yāni pāre samudrasya ayaṃ pakvo udumbaro || 4 ||

None of those mangoes, rose-apples and breadfruit, which are across the sea, for me. This ripe fig is enough for me. (4)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (58.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Alam, Ala, Eta, Etad, Eti, Esha, Etri, Amra, Jambu, Panasa, Yani, Yat, Para, Samudra, Aya, Idam,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 58.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “alam etehi āmrehi jaṃbūhi panasehi ca
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ete -
  • eta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    eta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    etā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    etad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    eti (noun, feminine)
    [vocative single]
    eṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    etṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    i (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • āmre -
  • āmra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    āmra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āmrā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • jambū -
  • jambu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jambū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jambū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    jambū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uhi -
  • u (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • panase -
  • panasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    panasa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pan (verb class 1)
    [present middle second single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “yāni pāre samudrasya ayaṃ pakvo udumbaro
  • yāni -
  • yānī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • pāre -
  • pāra (noun, masculine)
    [locative single]
    pāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pārā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samudrasya -
  • samudra (noun, masculine)
    [genitive single]
    samudra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • pakvo -
  • Cannot analyse udumbaro

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 58.4

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: