Mahavastu [sanskrit verses and english]

by Émile Senart | 1882 | 56,574 words

This is the Sanskrit Mahavastu: a lengthy work on Buddhist teachings and narratives belonging to the school of early Buddhism (Mahasanghika). This edition only includes those metrical verses occuring in the various stories and Jatakas, as well as the corresponding English translation by J. J. Jones.

Verse 53.52

एषो मे शोकशल्यो यं जीर्णा चक्षुषा च परिहीना ।
होहन्ति शोकबहुला तव श्रुणित्वान वृत्तान्तं ॥ ५२ ॥

eṣo me śokaśalyo yaṃ jīrṇā cakṣuṣā ca parihīnā |
hohanti śokabahulā tava śruṇitvāna vṛttāntaṃ || 52 ||

“This was the grief that stung me, that my blind and aged parents should be destitute and suffer great sorrow. But this concern of mine is over now that I have heard you. (52)

English translation by J. J. Jones (1949) Read online

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (53.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Esha, Asmad, Shoka, Shali, Shalya, Yah, Jirna, Cakshusha, Cakshus, Pari, Hina, Han, Uhat, Uhanti, Bahula, Yushmad, Vrittanta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahavastu Verse 53.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “eṣo me śokaśalyo yaṃ jīrṇā cakṣuṣā ca parihīnā
  • eṣo* -
  • eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • śoka -
  • śoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuk (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śalyo* -
  • śalī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śalya (noun, masculine)
    [nominative single]
    śal -> śalya (participle, masculine)
    [nominative single from √śal class 10 verb]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • jīrṇā -
  • jīrṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jṝ -> jīrṇā (participle, feminine)
    [nominative single from √jṝ class 1 verb], [nominative single from √jṝ class 4 verb], [nominative single from √jṝ class 9 verb]
  • cakṣuṣā -
  • cakṣuṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    cakṣus (noun, masculine)
    [instrumental single]
    cakṣus (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hīnā -
  • hīnā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> hīnā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 3 verb]
  • Line 2: “hohanti śokabahulā tava śruṇitvāna vṛttāntaṃ
  • ho -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ūhanti -
  • ūh -> ūhat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ūh class 1 verb], [vocative plural from √ūh class 1 verb], [accusative plural from √ūh class 1 verb]
    ūh -> ūhantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ūh class 1 verb]
    ūh (verb class 1)
    [present active third plural]
  • śoka -
  • śoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuk (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bahulā -
  • bahulā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Cannot analyse śruṇitvāna*vṛ
  • vṛttāntam -
  • vṛttānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛttānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttāntā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahavastu Verse 53.52

Cover of edition (1949)

The Mahavastu
by J. J. Jones (1949)

Translated from the Buddhist Sanskrit

Like what you read? Consider supporting this website: