Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pratīkāśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratīkāśaṃ”—
- pratīkāśam -
-
pratīkāśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pratīkāśā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pratikasha
Alternative transliteration: pratikasham, pratikasam, [Devanagari/Hindi] प्रतीकाशं, [Bengali] প্রতীকাশং, [Gujarati] પ્રતીકાશં, [Kannada] ಪ್ರತೀಕಾಶಂ, [Malayalam] പ്രതീകാശം, [Telugu] ప్రతీకాశం
Sanskrit References
“pratīkāśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.7.3 < [Chapter 7]
Verse 2.3.45.9 < [Chapter 45]
Verse 2.5.11.7 < [Chapter 11]
Verse 2.5.24.46 < [Chapter 24]
Verse 9.1.29 < [Chapter 1]
Verse 10.21.26 < [Chapter 21]
Verse 7.1.11.24 < [Chapter 11]
Verse 7.2.18.37 < [Chapter 18]
Verse 7.2.31.29 < [Chapter 31]
Verse 7.2.40.9 < [Chapter 40]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Verse 1.14.149 < [Chapter 14]
Verse 2.19.13 < [Chapter 19]
Verse 2.62.41 < [Chapter 62]
Verse 2.86.84 < [Chapter 86]
Verse 2.102.7 < [Chapter 102]
Verse 2.105.50 < [Chapter 105]
Verse 2.110.18 < [Chapter 110]
Verse 5.77.9 < [Chapter 77]
Verse 5.84.98 < [Chapter 84]
Verse 6.174.41 < [Chapter 174]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.193.124 < [Chapter 193]
Verse 66.18 < [Chapter 66]
Verse 49.14 < [Chapter 49]
Verse 16.14 < [Chapter 16]
Verse 5.17 < [Chapter 5]
Verse 8.26 < [Chapter 8]
Verse 7.14 < [Chapter 7]
Verse 2.2.17.110 < [Chapter 17]
Verse 3.3.7.12 < [Chapter 7]
Verse 3.3.18.41 < [Chapter 18]
Verse 6.1.8.44 < [Chapter 8]
Verse 6.1.50.5 < [Chapter 50]
Verse 6.1.76.67 < [Chapter 76]
Verse 6.1.103.36 < [Chapter 103]
Verse 6.1.208.65 < [Chapter 208]
Verse 6.1.261.34 < [Chapter 261]
Verse 6.1.261.62 < [Chapter 261]
Verse 6.1.274.16 < [Chapter 274]
Verse 7.1.32.18 < [Chapter 32]
Verse 7.1.32.107 < [Chapter 32]
Verse 7.2.9.52 < [Chapter 9]
Verse 99.34 [commentary, 1111:3] < [Chapter 99]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 2.96 < [Chapter 2]
Verse 2.111 < [Chapter 2]
Verse 10.127 < [Chapter 10]
Verse 12.128 < [Chapter 12]
Verse 1.26.7 < [Chapter 26]
Verse 1.64.19 < [Chapter 64]
Verse 1.141.11 < [Chapter 141]
Verse 1.216.11 < [Chapter 216]
Verse 2.63.11 < [Chapter 63]
Verse 3.12.43 < [Chapter 12]
Verse 12.290.57 < [Chapter 290]
Verse 13.110.43 < [Chapter 110]
Verse 4.25.33 < [Chapter 25]
Verse 4.29.144 < [Chapter 29]
Verse 2.36 < [Chapter 2]
Verse 27.31 < [Chapter 27]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.252 < [Chapter 6]
Verse 6.265 < [Chapter 6]
Verse 10.113 < [Chapter 10]
Verse 11.143 < [Chapter 11]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 13.62 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 6.9.14 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)