Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭahā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭahā”—
- paṭa -
-
paṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√paṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- hā -
-
hā (noun, feminine)[nominative single]han (noun, masculine)[nominative single]√hā (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Pata, Han
Alternative transliteration: pataha, [Devanagari/Hindi] पटहा, [Bengali] পটহা, [Gujarati] પટહા, [Kannada] ಪಟಹಾ, [Malayalam] പടഹാ, [Telugu] పటహా
Sanskrit References
“paṭahā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.1.54 < [Chapter 1]
Verse 5.1.233 < [Chapter 1]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 2.90 < [Chapter 2 - Skillfulness]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 23.16 < [Chapter 23]
Verse 51.27 < [Chapter 51]
Verse 89.41 < [Chapter 89]
Verse 112.5 < [Chapter 112]
Verse 2.2.9.34 < [Chapter 9]
Verse 2.2.36.10 < [Chapter 36]
Verse 2.3.47.33 < [Chapter 47]
Verse 2.4.8.17 < [Chapter 8]
Verse 2.4.17.3 < [Chapter 17]
Verse 7.2.25.32 < [Chapter 25]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.98.53 < [Chapter 98]
Verse 1.99.10 < [Chapter 99]
Verse 1.164.21 < [Chapter 164]
Verse 1.176.155 < [Chapter 176]
Verse 1.177.32 < [Chapter 177]
Verse 1.194.41 < [Chapter 194]
Verse 1.300.118 < [Chapter 300]
Verse 1.308.78 < [Chapter 308]
Verse 1.409.53 < [Chapter 409]
Verse 2.20.68 < [Chapter 20]
Verse 2.89.16 < [Chapter 89]
Verse 2.166.71 < [Chapter 166]
Verse 2.191.4 < [Chapter 191]
Verse 2.219.3 < [Chapter 219]
Verse 3.42.55 < [Chapter 42]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.3.59 < [Chapter 3]
Verse 1.1.4.9 < [Chapter 4]
Verse 1.1.5.170 < [Chapter 5]
Verse 1.1.11.76 < [Chapter 11]
Verse 1.1.14.23 < [Chapter 14]
Verse 1.1.25.43 < [Chapter 25]
Verse 1.1.28.15 < [Chapter 28]
Verse 1.1.29.28 < [Chapter 29]
Verse 2.2.11.82 < [Chapter 11]
Verse 2.7.9.50 < [Chapter 9]
Verse 5.3.109.4 < [Chapter 109]
Verse 6.1.254.58 < [Chapter 254]
Verse 7.1.11.191 < [Chapter 11]
Verse 87.30 [commentary, 999:4] < [Chapter 87]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 3.39.14 < [Chapter 39]
Verse 3.274.18 < [Chapter 274]
Verse 5.141.19 < [Chapter 141]
Verse 6.3.39 < [Chapter 3]
Verse 6.17.16 < [Chapter 17]
Verse 9.45.51 < [Chapter 45]
Verse 12.177.37 < [Chapter 177]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.152 < [Chapter 17]
Verse 27.44 < [Chapter 27]
Verse 17.118 < [Chapter 17]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 24.116 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 10.83.30 < [Chapter 83]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)