Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dadhati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dadhati”—
- dadhati -
-
√dadh (verb class 1)[present active third single]√dhā (verb class 1)[present active third single]√dhā (verb class 3)[present active third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] दधति, [Bengali] দধতি, [Gujarati] દધતિ, [Kannada] ದಧತಿ, [Malayalam] ദധതി, [Telugu] దధతి
Sanskrit References
“dadhati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.196 < [Chapter 3]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.2.29.53 < [Chapter 29]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 29: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīvijñānīya-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 32: kṣudrarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Verse 6.22.15 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.20.52 < [Chapter 20]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 38.927 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 23.12 < [Chapter 23]
Verse 2.2.10.21 < [Chapter 10]
Verse 2.9.15.32 < [Chapter 15]
Verse 35.43 < [Chapter 35]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.3177 < [Chapter 31]
Verse 13.28 < [Chapter 13]
Verse 1.3.1.11 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.7.1.12 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.9.2.29 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.1.4.5 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.2.2.6 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.2.2.7 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 2.2.4.8 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.3.3.5 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.5.3.5 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.5.3.11 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.5.3.16 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 2.6.1.33 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 2.6.3.15 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.5.2.1 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.5.3.9 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 51.4 < [Chapter 51 - piṭakalakṣaṇādhyāyaḥ [piṭakalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 51.6 < [Chapter 51 - piṭakalakṣaṇādhyāyaḥ [piṭakalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 4.4.16 < [Chapter 4]
Verse 4.31.21 < [Chapter 31]
Verse 10.87.28 < [Chapter 87]
Verse 10.87.32 < [Chapter 87]
Verse 10.87.35 < [Chapter 87]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)