Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “athāsyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “athāsyā”—
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- asyā -
-
asi (noun, feminine)[instrumental single]asī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Atha, Asi
Alternative transliteration: athasya, [Devanagari/Hindi] अथास्या, [Bengali] অথাস্যা, [Gujarati] અથાસ્યા, [Kannada] ಅಥಾಸ್ಯಾ, [Malayalam] അഥാസ്യാ, [Telugu] అథాస్యా
Sanskrit References
“athāsyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.33.13 < [Chapter XXXIII]
Verse 3.52.50 < [Chapter LII]
Verse 3.58.43 < [Chapter LVIII]
Verse 5.91.98 < [Chapter XCI]
Verse 7.177.41 < [Chapter CLXXVII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.184 < [Chapter 3]
Verse 7.8.77 < [Chapter 8]
Verse 10.19.11 < [Chapter 19]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 9 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 23.107 < [Chapter 23 - Pretikāyāḥ kathā]
Verse 4.1.35.43 < [Chapter 35]
Verse 4.1.44.30 < [Chapter 44]
Verse 4.2.37.46 < [Chapter 37]
Verse 5.3.209.100 < [Chapter 209]
Verse 6.1.111.53 < [Chapter 111]
Verse 1.32.11 < [Chapter 32]
Verse 3.52.47 < [Chapter 52]
Verse 3.58.43 < [Chapter 58]
Verse 5.92.97 < [Chapter 92]
Verse 18.15 < [Chapter 18]
Verse 108.18 [commentary, 1219:11] < [Chapter 108]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1198 < [Chapter 42B]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 14.101 < [Chapter 14]
Verse 18.163 < [Chapter 18]
Verse 7.114.45 < [Chapter 114]
Verse 9.25.27 < [Chapter 25]
Verse 12.136.33 < [Chapter 136]
Verse 12.235.7 < [Chapter 235]
Verse 13.107.30 < [Chapter 107]
Verse 13.107.36 < [Chapter 107]
Verse 13.107.42 < [Chapter 107]
Verse 13.107.62 < [Chapter 107]
Verse 4.22.27 < [Chapter 22]
Verse 4.22.38 < [Chapter 22]
Verse 3.3.2.2 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.9.4.1 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.5.1.13 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.5.1.14 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.5.1.16 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.6.1.6 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 4.6.1.8 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 5.5.5.10 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 6.2.2.28 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.6.2.8 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 2]
Verse 7.1.1.41 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 7.1.1.44 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.6.3.9 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.1.3.18 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 14.8.15.4 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 15]
Verse 33.40 < [Chapter 33]
Verse 1.2.50 < [Chapter 2]
Verse 1.81.18 < [Chapter 81]
Verse 4.83.127 < [Chapter 83]
Verse 4.184.18 < [Chapter 184]
Verse 4.205.55 < [Chapter 205]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)