Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aritṛ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aritṛ”—
- aritṛ -
-
aritṛ (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: aritri, aritr, [Devanagari/Hindi] अरितृ, [Bengali] অরিতৃ, [Gujarati] અરિતૃ, [Kannada] ಅರಿತೃ, [Malayalam] അരിതൃ, [Telugu] అరితృ
Sanskrit References
“aritṛ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.139 < [Chapter 3]
Verse 12.23.167 < [Chapter 23]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.49 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 5.71.50 < [Chapter 71]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.126.15 < [Chapter 126]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.170 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 4.139 < [Chapter 4 - Pretika-avadāna]
Verse 25.82 < [Chapter 25 - Dūta-avadāna]
Verse 4.2.8.43 < [Chapter 8]
Verse 4.2.14.57 < [Chapter 14]
Verse 4.2.16.6 < [Chapter 16]
Verse 4.2.37.2 < [Chapter 37]
Verse 4.2.37.21 < [Chapter 37]
Verse 4.2.50.1 < [Chapter 50]
Verse 6.1.220.48 < [Chapter 220]
Verse 2.15.13 < [Chapter 15]
Verse 5.63.8 < [Chapter 63]
Verse 6.77.8 < [Chapter 77]
Verse 6.202.28 < [Chapter 202]
Verse 4.445 < [Chapter 4]
Verse 7.255 < [Chapter 7]
Verse 12.73.15 < [Chapter 73]
Verse 3.8.5.8 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 5]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 25.53 < [Chapter 25]
Verse 27.141 < [Chapter 27]
Verse 88.47 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)