Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arcyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arcyā”—
- arcyā -
-
arcyā (noun, feminine)[nominative single]√ṛc -> arcyā (participle, feminine)[nominative single from √ṛc]√ṛc -> arcyā (participle, feminine)[nominative single from √ṛc]
Extracted glossary definitions: Arcya
Alternative transliteration: arcya, [Devanagari/Hindi] अर्च्या, [Bengali] অর্চ্যা, [Gujarati] અર્ચ્યા, [Kannada] ಅರ್ಚ್ಯಾ, [Malayalam] അര്ച്യാ, [Telugu] అర్చ్యా
Sanskrit References
“arcyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.26.84 < [Chapter 26]
Verse 17.3.57 < [Chapter 3]
Verse 8.11.12 < [Chapter 11]
Verse 1.9.136 < [Chapter 9]
Verse 1.24.46 < [Chapter 24]
Verse 3.26.101 < [Chapter 26]
Verse 3.61.72 < [Chapter 61]
Verse 5.95.104 < [Chapter 95]
Verse 5.117.49 < [Chapter 117]
Verse 6.255.60 < [Chapter 255]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.12 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.259.41 < [Chapter 259]
Verse 1.278.41 < [Chapter 278]
Verse 1.301.67 < [Chapter 301]
Verse 1.360.77 < [Chapter 360]
Verse 1.461.18 < [Chapter 461]
Verse 1.464.22 < [Chapter 464]
Verse 1.472.63 < [Chapter 472]
Verse 1.584.76 < [Chapter 584]
Verse 2.141.77 < [Chapter 141]
Verse 2.150.39 < [Chapter 150]
Verse 3.59.28 < [Chapter 59]
Verse 3.86.61 < [Chapter 86]
Verse 3.137.38 < [Chapter 137]
Verse 3.139.21 < [Chapter 139]
Verse 3.152.68 < [Chapter 152]
Verse 19.158 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 37.72 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 37.94 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Verse 1.2.47.50 < [Chapter 47]
Verse 1.2.47.77 < [Chapter 47]
Verse 1.2.49.8 < [Chapter 49]
Verse 1.3.6.115 < [Chapter 6]
Verse 1.4.6.11 < [Chapter 6]
Verse 2.1.6.18 < [Chapter 6]
Verse 4.1.17.15 < [Chapter 17]
Verse 4.1.40.58 < [Chapter 40]
Verse 4.2.5.36 < [Chapter 5]
Verse 4.2.13.20 < [Chapter 13]
Verse 4.2.20.31 < [Chapter 20]
Verse 4.2.20.37 < [Chapter 20]
Verse 4.2.20.63 < [Chapter 20]
Verse 4.2.20.96 < [Chapter 20]
Verse 4.2.22.2 < [Chapter 22]
Verse 4.66.17 < [Chapter 66]
Verse 13.36.5 < [Chapter 36]
Verse 2.10.104 < [Chapter 10]
Verse 2.10.115 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.126 < [Chapter 6]
Verse 6.302 < [Chapter 6]
Verse 6.343 < [Chapter 6]
Verse 7.36 < [Chapter 7]
Verse 7.46 < [Chapter 7]
Verse 7.368 < [Chapter 7]
Verse 7.386 < [Chapter 7]
Verse 7.389 < [Chapter 7]
Verse 7.402 < [Chapter 7]
Verse 7.515 < [Chapter 7]
Verse 8.146 < [Chapter 8]
Verse 18.327 < [Chapter 18]
Verse 20.88 < [Chapter 20]
Verse 22.24 < [Chapter 22]
Verse 22.110 < [Chapter 22]
Verse 15.81 < [Chapter 15]
Verse 27.44 < [Chapter 27]
Verse 38.14 < [Chapter 38]
Verse 38.19 < [Chapter 38]
Verse 14.87 < [Chapter 14]
Verse 11.21 < [Chapter 11]
Verse 12.52 < [Chapter 12]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.92 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.194 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.225 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 28.81 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 28.184 < [Chapter 28 - prāyaścittam]
Verse 29.175 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
Verse 30.121 < [Chapter 30 - prāyaścittam]
Verse 31.48 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 31.104 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 31.122 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 11.27.42 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)