Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apiṣṭā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apiṣṭā”—
- ap -
-
ap (noun, feminine)[compound]ap (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iṣṭā -
-
iṣṭā (noun, feminine)[nominative single]√iṣ -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭā (participle, feminine)[nominative single from √yaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Ishta
Alternative transliteration: apishta, apista, [Devanagari/Hindi] अपिष्टा, [Bengali] অপিষ্টা, [Gujarati] અપિષ્ટા, [Kannada] ಅಪಿಷ್ಟಾ, [Malayalam] അപിഷ്ടാ, [Telugu] అపిష్టా
Sanskrit References
“apiṣṭā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.47.26 < [Chapter XLVII]
Verse 4.26.38 < [Chapter XXVI]
Verse 7.110.30 < [Chapter CX]
Verse 7.110.41 < [Chapter CX]
Verse 2.3.37.12 < [Chapter 37]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 50 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Section 5 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 5: bhūtapratiṣedha-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 6: unmādapratiṣedha-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 11: sandhisitasitarogapratiṣedha-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 16: sarvākṣirogapratiṣedha-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 18: karṇarogapratiṣedha-adhyāya]
Section 22 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 32: kṣudrarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.258.14 < [Chapter 258]
Verse 1.262.34 < [Chapter 262]
Verse 1.413.40 < [Chapter 413]
Verse 1.427.48 < [Chapter 427]
Verse 1.437.20 < [Chapter 437]
Verse 1.572.21 < [Chapter 572]
Verse 2.171.57 < [Chapter 171]
Verse 2.237.22 < [Chapter 237]
Verse 3.147.92 < [Chapter 147]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 3.47.28 < [Chapter 47]
Verse 4.8.38 < [Chapter 8]
Verse 12.124.36 < [Chapter 124]
Verse 1.7.4.8 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 4]
Verse 2.6.1.5 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
Verse 26.68 < [Chapter 26]
Verse 287.32 < [Chapter 287]
Verse 10.72.38 < [Chapter 72]
Verse 1.11.21 < [Chapter 11]
Verse 1.12.40 < [Chapter 12]
Verse 1.56.28 < [Chapter 56]
Verse 1.64.44 < [Chapter 64]
Verse 4.60.6 < [Chapter 60]
Verse 4.64.28 < [Chapter 64]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)