Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 26.68

सूक्ष्मपिष्टां तु तां कृत्वा आलोड्य मधुरैस्त्रिभिः ।
एकादश्यां समभ्यर्च्य मण्डले मन्त्रनायकम् ॥ 68 ॥

sūkṣmapiṣṭāṃ tu tāṃ kṛtvā āloḍya madhuraistribhiḥ |
ekādaśyāṃ samabhyarcya maṇḍale mantranāyakam || 68 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 26.68 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (26.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sukshma, Pishta, Kritva, Kritvan, Alodya, Madhura, Tri, Ekadashi, Abhyarcya, Mandala, Mantranayaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 26.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sūkṣmapiṣṭāṃ tu tāṃ kṛtvā āloḍya madhuraistribhiḥ
  • sūkṣma -
  • sūkṣma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūkṣma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • piṣṭām -
  • piṣṭā (noun, feminine)
    [accusative single]
    piṣ -> piṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √piṣ class 7 verb]
    pich -> piṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √pich class 6 verb]
    pis -> piṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √pis class 1 verb], [accusative single from √pis class 4 verb]
    piś -> piṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √piś class 6 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • āloḍya -
  • āloḍya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • madhurais -
  • madhura (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    madhura (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tribhiḥ -
  • tri (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “ekādaśyāṃ samabhyarcya maṇḍale mantranāyakam
  • ekādaśyām -
  • ekādaśī (noun, feminine)
    [locative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhyarcya -
  • abhyarcya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhyarcya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maṇḍale -
  • maṇḍala (noun, masculine)
    [locative single]
    maṇḍala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    maṇḍalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • mantranāyakam -
  • mantranāyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mantranāyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: