Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.138.14

ततो यदृच्छयैवासौ शनैर्निद्राकुलोऽभवत् ।
पद्मः सायमिवापीय पयो भुक्त्वान्नमुच्छ्रमः ॥ १४ ॥

tato yadṛcchayaivāsau śanairnidrākulo'bhavat |
padmaḥ sāyamivāpīya payo bhuktvānnamucchramaḥ || 14 ||

He being at rest from his weariness, after taking his meal and drink; felt drowsy and inclined to sleep, as the lotus flower shuts its petals at nightfall, after sucking the nectarious liquid of the lake.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.138.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Yadriccha, Asi, Asu, Adah, Shanaih, Shana, Nidra, Akula, Padma, Sayam, Saya, Iva, Apiya, Payas, Paya, Bhuktva, Anna, Mud, Shrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.138.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato yadṛcchayaivāsau śanairnidrākulo'bhavat
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • yadṛcchayai -
  • yadṛcchā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • śanair -
  • śanaiḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śana (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śana (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • nidrā -
  • nidrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akulo' -
  • akula (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhavat -
  • bhū (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “padmaḥ sāyamivāpīya payo bhuktvānnamucchramaḥ
  • padmaḥ -
  • padma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sāyam -
  • sāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> sāya (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 4 verb]
    -> sāya (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āpīya -
  • āpīya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • payo* -
  • payas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhuktvā -
  • bhuktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
    bhuj -> bhuktvā (absolutive)
    [absolutive from √bhuj]
  • ānna -
  • ānna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ānna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mucch -
  • mud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • śramaḥ -
  • śrama (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.138.14

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.138.14 in Gujarati sript:
તતો યદૃચ્છયૈવાસૌ શનૈર્નિદ્રાકુલોઽભવત્ ।
પદ્મઃ સાયમિવાપીય પયો ભુક્ત્વાન્નમુચ્છ્રમઃ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.138.14 in Telugu sript:
తతో యదృచ్ఛయైవాసౌ శనైర్నిద్రాకులోఽభవత్ ।
పద్మః సాయమివాపీయ పయో భుక్త్వాన్నముచ్ఛ్రమః ॥ ౧౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: