Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.137.6

मुनिरुवाच ।
ममापि साधो प्रथममेष एव विवेकिनः ।
पुरा चित्ते वितर्कोऽभूत्कुतोऽप्यभ्रमिवाम्बरे ॥ ६ ॥

muniruvāca |
mamāpi sādho prathamameṣa eva vivekinaḥ |
purā citte vitarko'bhūtkuto'pyabhramivāmbare || 6 ||

The sage said:—This very question, O my good fellow, had also arisen at first under my scrutiny; how these shadows of things beyond us, rise like the bodies of clouds in our sleeping hours in the sphere of our minds.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.137.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muni, Asmad, Mama, Api, Sadhu, Prathamam, Prathama, Esha, Eva, Vivekin, Viveki, Pura, Pur, Citta, Citti, Vitarka, Kutah, Kuta, Apya, Abhra, Iva, Ambara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.137.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “muniruvāca
  • munir -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “mamāpi sādho prathamameṣa eva vivekinaḥ
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • sādho -
  • sādhu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • prathamam -
  • prathamam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    prathamam (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    prathamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    prathama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prathama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prathamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eṣa* -
  • eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vivekinaḥ -
  • vivekin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vivekin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vivekī (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “purā citte vitarko'bhūtkuto'pyabhramivāmbare
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • citte -
  • citta (noun, masculine)
    [locative single]
    citta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    cittā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    citti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • vitarko' -
  • vitarka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abhūt -
  • bhū (verb class 1)
    [aorist active third single]
  • kuto' -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • abhram -
  • abhra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ambare -
  • ambara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ambara (noun, masculine)
    [locative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.137.6

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.137.6 in Gujarati sript:
મુનિરુવાચ ।
મમાપિ સાધો પ્રથમમેષ એવ વિવેકિનઃ ।
પુરા ચિત્તે વિતર્કોઽભૂત્કુતોઽપ્યભ્રમિવામ્બરે ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.137.6 in Telugu sript:
మునిరువాచ ।
మమాపి సాధో ప్రథమమేష ఏవ వివేకినః ।
పురా చిత్తే వితర్కోఽభూత్కుతోఽప్యభ్రమివామ్బరే ॥ ౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: