Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.129.28

विपश्चित इति प्राप्य दूराद्दूरं परेऽम्बरे ।
जगद्रूपेष्वविद्याया भ्रमन्त्यन्येषु केषुचित् ॥ २८ ॥

vipaścita iti prāpya dūrāddūraṃ pare'mbare |
jagadrūpeṣvavidyāyā bhramantyanyeṣu keṣucit || 28 ||

Vipaschit continuing to mount afar and higher in the heavens, found the nature of avidya or ignorance to be coextensive with the extent of the worlds, through which he traversed on high.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.129.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vipashcit, Vipashcita, Iti, Prapya, Durat, Dura, Duram, Pare, Para, Pari, Ambara, Jagat, Rupa, Avidya, Bhramat, Bhramanti, Anya, Kah, Kim, Cit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.129.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vipaścita iti prāpya dūrāddūraṃ pare'mbare
  • vipaścita* -
  • vipaścit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vipaścit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vipaścita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūrād -
  • dūrāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pare' -
  • pare (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, masculine)
    [vocative single]
    pari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ambare -
  • ambara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ambara (noun, masculine)
    [locative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “jagadrūpeṣvavidyāyā bhramantyanyeṣu keṣucit
  • jagad -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rūpeṣva -
  • rūpa (noun, masculine)
    [locative plural]
    rūpa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • avidyāyā* -
  • avidyā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhramantya -
  • bhramantī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhramantī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    bhramantī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhramat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    bhram (verb class 1)
    [present active third plural]
  • anyeṣu -
  • anya (noun, neuter)
    [locative plural]
  • keṣu -
  • ka (noun, masculine)
    [locative plural]
    ka (noun, neuter)
    [locative plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.129.28

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.129.28 in Gujarati sript:
વિપશ્ચિત ઇતિ પ્રાપ્ય દૂરાદ્દૂરં પરેઽમ્બરે ।
જગદ્રૂપેષ્વવિદ્યાયા ભ્રમન્ત્યન્યેષુ કેષુચિત્ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.129.28 in Telugu sript:
విపశ్చిత ఇతి ప్రాప్య దూరాద్దూరం పరేఽమ్బరే ।
జగద్రూపేష్వవిద్యాయా భ్రమన్త్యన్యేషు కేషుచిత్ ॥ ౨౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: