Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.119.11

भरितभुवनाभोगो भूत्वा विभागबहिष्कृतो गलितकलनाभासोल्लासो विवेकविलासवान् ।
अधिगतपरानन्दस्पन्दश्चिराय निरामयः ।
शमसमसितस्वच्छाभोगो भवाभयचिद्वपुः ॥ ११ ॥

bharitabhuvanābhogo bhūtvā vibhāgabahiṣkṛto galitakalanābhāsollāso vivekavilāsavān |
adhigataparānandaspandaścirāya nirāmayaḥ |
śamasamasitasvacchābhogo bhavābhayacidvapuḥ || 11 ||

Knowing thy soul to be full of all worldly possessions, and driving all differences from thy mind, bind thyself solely to reason (viveka) and be free from all fabrications (kalpana) of mankind; know the supreme bliss of the soul, and be as perfect and unfailing as itself, and being embodied in the intellectual mind, remain quite calm and transparent, and aloof from all the fears and cares of the world.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.119.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bharita, Bhuvana, Abhoga, Vibhaga, Bahishkrita, Galitaka, Nabh, Nabha, Sollasa, Vivekavilasa, Vat, Adhigata, Parananda, Spanda, Cira, Niramaya, Shama, Tan, Accha, Bhava, Abhaya, Cit, Vapu, Vapus,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.119.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bharitabhuvanābhogo bhūtvā vibhāgabahiṣkṛto galitakalanābhāsollāso vivekavilāsavān
  • bharita -
  • bharita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bharita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhuvanā -
  • bhuvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhuvana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhuvanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhogo* -
  • abhoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]
  • vibhāga -
  • vibhāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bahiṣkṛto* -
  • bahiṣkṛta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • galitaka -
  • galitaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nābhā -
  • nābh (noun, feminine)
    [instrumental single]
    nābhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sollāso* -
  • sollāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vivekavilāsa -
  • vivekavilāsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vān -
  • va (noun, masculine)
    [accusative plural]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb]
    -> vāt (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 1 verb]
  • Line 2: “adhigataparānandaspandaścirāya nirāmayaḥ
  • adhigata -
  • adhigata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhigata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parānanda -
  • parānanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • spandaś -
  • spanda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cirāya -
  • cira (noun, masculine)
    [dative single]
    cira (noun, neuter)
    [dative single]
  • nirāmayaḥ -
  • nirāmaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “śamasamasitasvacchābhogo bhavābhayacidvapuḥ
  • śama -
  • śama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samasi -
  • sam (verb class 1)
    [present active second single]
  • tasva -
  • tan (noun, masculine)
    [locative plural]
  • acchā -
  • accha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    accha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    acchā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhogo* -
  • abhoga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhavā -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhavā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhaya -
  • abhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vapuḥ -
  • vapus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vapus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vapu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapu (noun, masculine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.119.11

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.119.11 in Gujarati sript:
ભરિતભુવનાભોગો ભૂત્વા વિભાગબહિષ્કૃતો ગલિતકલનાભાસોલ્લાસો વિવેકવિલાસવાન્ ।
અધિગતપરાનન્દસ્પન્દશ્ચિરાય નિરામયઃ ।
શમસમસિતસ્વચ્છાભોગો ભવાભયચિદ્વપુઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.119.11 in Telugu sript:
భరితభువనాభోగో భూత్వా విభాగబహిష్కృతో గలితకలనాభాసోల్లాసో వివేకవిలాసవాన్ ।
అధిగతపరానన్దస్పన్దశ్చిరాయ నిరామయః ।
శమసమసితస్వచ్ఛాభోగో భవాభయచిద్వపుః ॥ ౧౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: