Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 7.1.147.53 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 7.1.147.53

पंडिता गर्विताः सर्वे तर्कशास्त्रविशारदाः ।
आगच्छन्ति समं तात विद्ययोद्धतकन्धराः ।
न शक्नुवंति ते वक्तुं द्रष्टुं वक्त्रमपि प्रिये ॥ ५३ ॥

paṃḍitā garvitāḥ sarve tarkaśāstraviśāradāḥ |
āgacchanti samaṃ tāta vidyayoddhatakandharāḥ |
na śaknuvaṃti te vaktuṃ draṣṭuṃ vaktramapi priye || 53 ||

The English translation of Skandapurana Verse 7.1.147.53 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.1.147.53). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pandita, Garvita, Sarva, Tarkashastra, Visharada, Shanti, Samam, Sama, Tata, Vidya, Uddhata, Kandhara, Shaknuvat, Tad, Yushmad, Vaktra, Api, Pri, Priya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 7.1.147.53). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paṃḍitā garvitāḥ sarve tarkaśāstraviśāradāḥ
  • paṇḍitā* -
  • paṇḍita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    paṇḍitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    paṇḍ -> paṇḍita (participle, masculine)
    [nominative plural from √paṇḍ class 1 verb], [vocative plural from √paṇḍ class 1 verb], [nominative plural from √paṇḍ class 10 verb], [vocative plural from √paṇḍ class 10 verb]
    paṇḍ -> paṇḍitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √paṇḍ class 1 verb], [vocative plural from √paṇḍ class 1 verb], [accusative plural from √paṇḍ class 1 verb], [nominative plural from √paṇḍ class 10 verb], [vocative plural from √paṇḍ class 10 verb], [accusative plural from √paṇḍ class 10 verb]
  • garvitāḥ -
  • garvita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    garvitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tarkaśāstra -
  • tarkaśāstra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśāradāḥ -
  • viśārada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśāradā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “āgacchanti samaṃ tāta vidyayoddhatakandharāḥ
  • āgacch -
  • ag (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • śanti -
  • śanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śanti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • samam -
  • samam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tāta -
  • tāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vidyayo -
  • vidyā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • uddhata -
  • uddhata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uddhata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kandharāḥ -
  • kandhara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 3: “na śaknuvaṃti te vaktuṃ draṣṭuṃ vaktramapi priye
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śaknuvanti -
  • śak -> śaknuvat (participle, neuter)
    [nominative plural from √śak class 5 verb], [vocative plural from √śak class 5 verb], [accusative plural from √śak class 5 verb]
    śak (verb class 5)
    [present active third plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vaktum -
  • vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
    vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
  • draṣṭum -
  • dṛś -> draṣṭum (infinitive)
    [infinitive from √dṛś]
  • vaktram -
  • vaktra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vaktrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • priye -
  • prī (noun, masculine)
    [dative single]
    prī (noun, feminine)
    [dative single]
    priya (noun, masculine)
    [locative single]
    priya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    priyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pṛ (verb class 3)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 9)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 5)
    [present passive first single]
    pṛ (verb class 6)
    [present middle first single], [present passive first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 7.1.147.53

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.147.53 in Bengali sript:
পংডিতা গর্বিতাঃ সর্বে তর্কশাস্ত্রবিশারদাঃ ।
আগচ্ছন্তি সমং তাত বিদ্যযোদ্ধতকন্ধরাঃ ।
ন শক্নুবংতি তে বক্তুং দ্রষ্টুং বক্ত্রমপি প্রিযে ॥ ৫৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 7.1.147.53 in Kannada sript:
ಪಂಡಿತಾ ಗರ್ವಿತಾಃ ಸರ್ವೇ ತರ್ಕಶಾಸ್ತ್ರವಿಶಾರದಾಃ ।
ಆಗಚ್ಛನ್ತಿ ಸಮಂ ತಾತ ವಿದ್ಯಯೋದ್ಧತಕನ್ಧರಾಃ ।
ನ ಶಕ್ನುವಂತಿ ತೇ ವಕ್ತುಂ ದ್ರಷ್ಟುಂ ವಕ್ತ್ರಮಪಿ ಪ್ರಿಯೇ ॥ ೫೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 7.1.147.53 in Gujarati sript:
પંડિતા ગર્વિતાઃ સર્વે તર્કશાસ્ત્રવિશારદાઃ ।
આગચ્છન્તિ સમં તાત વિદ્યયોદ્ધતકન્ધરાઃ ।
ન શક્નુવંતિ તે વક્તું દ્રષ્ટું વક્ત્રમપિ પ્રિયે ॥ ૫૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 7.1.147.53 in Malayalam sript:
പംഡിതാ ഗര്വിതാഃ സര്വേ തര്കശാസ്ത്രവിശാരദാഃ ।
ആഗച്ഛന്തി സമം താത വിദ്യയോദ്ധതകന്ധരാഃ ।
ന ശക്നുവംതി തേ വക്തും ദ്രഷ്ടും വക്ത്രമപി പ്രിയേ ॥ ൫൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: