Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.139.23 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.139.23

तस्यैवं ध्यानसक्तस्य प्रादुर्भूताः समंततः ।
मूर्ता रोगाः सुरौद्रास्ते वातगुल्मकफात्मकाः ।
अष्टोत्तरशतप्रायाः प्रोचुस्तं च कृतादराः ॥ २३ ॥

tasyaivaṃ dhyānasaktasya prādurbhūtāḥ samaṃtataḥ |
mūrtā rogāḥ suraudrāste vātagulmakaphātmakāḥ |
aṣṭottaraśataprāyāḥ procustaṃ ca kṛtādarāḥ || 23 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.139.23 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.139.23). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Evam, Eva, Dhyanasakta, Pradurbhuta, Samantatah, Samantatas, Murta, Roga, Sura, Odra, Yushmad, Vatagulma, Kaphatmaka, Ashtottarashata, Pra, Praya, Custa, Kritadara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.139.23). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasyaivaṃ dhyānasaktasya prādurbhūtāḥ samaṃtataḥ
  • tasyai -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    (noun, feminine)
    [dative single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single], [imperative middle first single], [imperative passive first single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dhyānasaktasya -
  • dhyānasakta (noun, masculine)
    [genitive single]
    dhyānasakta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • prādurbhūtāḥ -
  • prādurbhūta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prādurbhūtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • samantataḥ -
  • samantataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    samantatas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “mūrtā rogāḥ suraudrāste vātagulmakaphātmakāḥ
  • mūrtā* -
  • mūrta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mūrtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mṝ -> mūrta (participle, masculine)
    [nominative plural from √mṝ class 9 verb], [vocative plural from √mṝ class 9 verb]
    mṝ -> mūrtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mṝ class 9 verb], [vocative plural from √mṝ class 9 verb], [accusative plural from √mṝ class 9 verb]
    mūrch -> mūrta (participle, masculine)
    [nominative plural from √mūrch class 1 verb], [vocative plural from √mūrch class 1 verb]
    mūrch -> mūrtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √mūrch class 1 verb], [vocative plural from √mūrch class 1 verb], [accusative plural from √mūrch class 1 verb]
  • rogāḥ -
  • roga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • surau -
  • sura (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    surā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sur (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • odrās -
  • odra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vātagulma -
  • vātagulma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kaphātmakāḥ -
  • kaphātmaka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kaphātmakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 3: “aṣṭottaraśataprāyāḥ procustaṃ ca kṛtādarāḥ
  • aṣṭottaraśata -
  • aṣṭottaraśata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭottaraśata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāyāḥ -
  • prā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    prāya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    prā (verb class 2)
    [optative active second single]
  • pro -
  • custam -
  • custa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtādarāḥ -
  • kṛtādara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛtādarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.139.23

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.139.23 in Bengali sript:
তস্যৈবং ধ্যানসক্তস্য প্রাদুর্ভূতাঃ সমংততঃ ।
মূর্তা রোগাঃ সুরৌদ্রাস্তে বাতগুল্মকফাত্মকাঃ ।
অষ্টোত্তরশতপ্রাযাঃ প্রোচুস্তং চ কৃতাদরাঃ ॥ ২৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.139.23 in Kannada sript:
ತಸ್ಯೈವಂ ಧ್ಯಾನಸಕ್ತಸ್ಯ ಪ್ರಾದುರ್ಭೂತಾಃ ಸಮಂತತಃ ।
ಮೂರ್ತಾ ರೋಗಾಃ ಸುರೌದ್ರಾಸ್ತೇ ವಾತಗುಲ್ಮಕಫಾತ್ಮಕಾಃ ।
ಅಷ್ಟೋತ್ತರಶತಪ್ರಾಯಾಃ ಪ್ರೋಚುಸ್ತಂ ಚ ಕೃತಾದರಾಃ ॥ ೨೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.139.23 in Gujarati sript:
તસ્યૈવં ધ્યાનસક્તસ્ય પ્રાદુર્ભૂતાઃ સમંતતઃ ।
મૂર્તા રોગાઃ સુરૌદ્રાસ્તે વાતગુલ્મકફાત્મકાઃ ।
અષ્ટોત્તરશતપ્રાયાઃ પ્રોચુસ્તં ચ કૃતાદરાઃ ॥ ૨૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.139.23 in Malayalam sript:
തസ്യൈവം ധ്യാനസക്തസ്യ പ്രാദുര്ഭൂതാഃ സമംതതഃ ।
മൂര്താ രോഗാഃ സുരൌദ്രാസ്തേ വാതഗുല്മകഫാത്മകാഃ ।
അഷ്ടോത്തരശതപ്രായാഃ പ്രോചുസ്തം ച കൃതാദരാഃ ॥ ൨൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: