Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 6.1.135.60 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 6.1.135.60
एतस्मिन्नंतरे सूर्यः पतिव्रतकृताद्भयात् ।
नाभ्युदेति समुत्पन्नस्ततः कालात्ययो महान् ॥ ६० ॥
etasminnaṃtare sūryaḥ pativratakṛtādbhayāt |
nābhyudeti samutpannastataḥ kālātyayo mahān || 60 ||
The English translation of Skandapurana Verse 6.1.135.60 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.135.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Etad, Esha, Antare, Antara, Suri, Surya, Pativrata, Krita, Bhayat, Bhaya, Nabh, Nabhi, Uda, Iti, Samutpanna, Tatah, Tad, Tata, Kalatyaya, Maha, Mahat,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.135.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “etasminnaṃtare sūryaḥ pativratakṛtādbhayāt ”
- etasminn -
-
etad (noun, neuter)[locative single]eṣa (noun, masculine)[locative single]
- antare -
-
antare (indeclinable)[indeclinable]antara (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]antara (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]antarā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- sūryaḥ -
-
sūrī (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]sūrya (noun, masculine)[nominative single]√sūr -> sūrya (participle, masculine)[nominative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb]
- pativrata -
-
pativrata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṛtād -
-
kṛta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]kṛta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√kṛ -> kṛta (participle, masculine)[ablative single from √kṛ class 1 verb], [ablative single from √kṛ class 2 verb], [ablative single from √kṛ class 5 verb], [ablative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ -> kṛta (participle, neuter)[ablative single from √kṛ class 1 verb], [ablative single from √kṛ class 2 verb], [ablative single from √kṛ class 5 verb], [ablative single from √kṛ class 8 verb]
- bhayāt -
-
bhayāt (indeclinable)[indeclinable]bhaya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]bhaya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- Line 2: “nābhyudeti samutpannastataḥ kālātyayo mahān ”
- nābhyu -
-
nābhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nābhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nābhī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]nābhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]nābhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nābh (noun, feminine)[locative single]
- ude -
-
uda (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]udan (noun, neuter)[compound]√ud (verb class 6)[present middle first single], [imperative active second single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- samutpannas -
-
samutpanna (noun, masculine)[nominative single]
- tataḥ -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- kālātyayo* -
-
kālātyaya (noun, masculine)[nominative single]
- mahān -
-
maha (noun, masculine)[accusative plural]mahat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.135.60
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.135.60 in Bengali sript:
এতস্মিন্নংতরে সূর্যঃ পতিব্রতকৃতাদ্ভযাত্ ।
নাভ্যুদেতি সমুত্পন্নস্ততঃ কালাত্যযো মহান্ ॥ ৬০ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 6.1.135.60 in Kannada sript:
ಏತಸ್ಮಿನ್ನಂತರೇ ಸೂರ್ಯಃ ಪತಿವ್ರತಕೃತಾದ್ಭಯಾತ್ ।
ನಾಭ್ಯುದೇತಿ ಸಮುತ್ಪನ್ನಸ್ತತಃ ಕಾಲಾತ್ಯಯೋ ಮಹಾನ್ ॥ ೬೦ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 6.1.135.60 in Gujarati sript:
એતસ્મિન્નંતરે સૂર્યઃ પતિવ્રતકૃતાદ્ભયાત્ ।
નાભ્યુદેતિ સમુત્પન્નસ્તતઃ કાલાત્યયો મહાન્ ॥ ૬૦ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 6.1.135.60 in Malayalam sript:
ഏതസ്മിന്നംതരേ സൂര്യഃ പതിവ്രതകൃതാദ്ഭയാത് ।
നാഭ്യുദേതി സമുത്പന്നസ്തതഃ കാലാത്യയോ മഹാന് ॥ ൬൦ ॥