Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 6.1.80.13 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 6.1.80.13

मुनय ऊचुः ।
कथं तस्य गतौ पक्षौ गरुडस्य महात्मनः ।
पुनर्लब्धौ कथं तेन कथं तुष्टो महेश्वरः ।
एतन्नो विस्तराद्ब्रूहि सूतपुत्र यथातथम् ॥ १३ ॥

munaya ūcuḥ |
kathaṃ tasya gatau pakṣau garuḍasya mahātmanaḥ |
punarlabdhau kathaṃ tena kathaṃ tuṣṭo maheśvaraḥ |
etanno vistarādbrūhi sūtaputra yathātatham || 13 ||

The English translation of Skandapurana Verse 6.1.80.13 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.80.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Muni, Munaya, Katham, Katha, Tad, Gata, Gati, Paksha, Pakshi, Pakshu, Garuda, Mahatman, Punar, Labdha, Labdhi, Tena, Tushta, Maheshvara, Etad, Asmad, Vistarat, Vistara, Sutaputra, Yathatatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 6.1.80.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “munaya ūcuḥ
  • munaya* -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    munaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 2: “kathaṃ tasya gatau pakṣau garuḍasya mahātmanaḥ
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • gatau -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    gati (noun, feminine)
    [locative single]
    gati (noun, masculine)
    [locative single]
  • pakṣau -
  • pakṣa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pakṣi (noun, masculine)
    [locative single]
    pakṣu (noun, masculine)
    [locative single]
  • garuḍasya -
  • garuḍa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • mahātmanaḥ -
  • mahātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mahātman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “punarlabdhau kathaṃ tena kathaṃ tuṣṭo maheśvaraḥ
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • labdhau -
  • labdha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    labdhi (noun, feminine)
    [locative single]
    labh -> labdha (participle, masculine)
    [nominative dual from √labh class 1 verb], [vocative dual from √labh class 1 verb], [accusative dual from √labh class 1 verb]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tuṣṭo* -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuś class 1 verb]
  • maheśvaraḥ -
  • maheśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “etanno vistarādbrūhi sūtaputra yathātatham
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • no* -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • vistarād -
  • vistarāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    vistara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vistara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • brūhi -
  • brū (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • sūtaputra -
  • sūtaputra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yathātatham -
  • yathātatha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathātatha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathātathā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 6.1.80.13

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.80.13 in Bengali sript:
মুনয ঊচুঃ ।
কথং তস্য গতৌ পক্ষৌ গরুডস্য মহাত্মনঃ ।
পুনর্লব্ধৌ কথং তেন কথং তুষ্টো মহেশ্বরঃ ।
এতন্নো বিস্তরাদ্ব্রূহি সূতপুত্র যথাতথম্ ॥ ১৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 6.1.80.13 in Kannada sript:
ಮುನಯ ಊಚುಃ ।
ಕಥಂ ತಸ್ಯ ಗತೌ ಪಕ್ಷೌ ಗರುಡಸ್ಯ ಮಹಾತ್ಮನಃ ।
ಪುನರ್ಲಬ್ಧೌ ಕಥಂ ತೇನ ಕಥಂ ತುಷ್ಟೋ ಮಹೇಶ್ವರಃ ।
ಏತನ್ನೋ ವಿಸ್ತರಾದ್ಬ್ರೂಹಿ ಸೂತಪುತ್ರ ಯಥಾತಥಮ್ ॥ ೧೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 6.1.80.13 in Gujarati sript:
મુનય ઊચુઃ ।
કથં તસ્ય ગતૌ પક્ષૌ ગરુડસ્ય મહાત્મનઃ ।
પુનર્લબ્ધૌ કથં તેન કથં તુષ્ટો મહેશ્વરઃ ।
એતન્નો વિસ્તરાદ્બ્રૂહિ સૂતપુત્ર યથાતથમ્ ॥ ૧૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 6.1.80.13 in Malayalam sript:
മുനയ ഊചുഃ ।
കഥം തസ്യ ഗതൌ പക്ഷൌ ഗരുഡസ്യ മഹാത്മനഃ ।
പുനര്ലബ്ധൌ കഥം തേന കഥം തുഷ്ടോ മഹേശ്വരഃ ।
ഏതന്നോ വിസ്തരാദ്ബ്രൂഹി സൂതപുത്ര യഥാതഥമ് ॥ ൧൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: