Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.49.60 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.49.60

मातस्तवांघ्रियुगलं विमलं हृदिस्थं यस्यास्ति तस्य भुवनं सकलं करस्थम् ।
यो नामतेज एति मंगलगौरि नित्यं सिद्ध्यष्टकं न परिमुंचति तस्य गेहम् ॥ ६० ॥

mātastavāṃghriyugalaṃ vimalaṃ hṛdisthaṃ yasyāsti tasya bhuvanaṃ sakalaṃ karastham |
yo nāmateja eti maṃgalagauri nityaṃ siddhyaṣṭakaṃ na parimuṃcati tasya geham || 60 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.49.60 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.49.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matri, Mata, Yushmad, Anghriyuga, Vimala, Hridistha, Yasya, Yah, Yat, Asti, Tad, Bhuvana, Sakala, Karastha, Naman, Teja, Tejas, Mangala, Gauri, Nityam, Nitya, Siddhyashtaka, Pari, Muncat, Geha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.49.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mātastavāṃghriyugalaṃ vimalaṃ hṛdisthaṃ yasyāsti tasya bhuvanaṃ sakalaṃ karastham
  • mātas -
  • mātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    māta (noun, masculine)
    [nominative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tavā -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • aṅghriyuga -
  • aṅghriyuga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅghriyuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • vimalam -
  • vimala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vimala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vimalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hṛdistham -
  • hṛdistha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    hṛdistha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    hṛdisthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yasyā -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhuvanam -
  • bhuvana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhuvana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhuvanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sakalam -
  • sakala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sakala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sakalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • karastham -
  • karastha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    karastha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    karasthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “yo nāmateja eti maṃgalagauri nityaṃ siddhyaṣṭakaṃ na parimuṃcati tasya geham
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • nāma -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • teja* -
  • tejas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    teja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eti -
  • eti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    i (verb class 2)
    [present active third single]
  • maṅgala -
  • maṅgala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    maṅgala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gauri -
  • gaurī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • siddhyaṣṭakam -
  • siddhyaṣṭaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    siddhyaṣṭaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • muñcati -
  • muc -> muñcat (participle, masculine)
    [locative single from √muc class 6 verb]
    muc -> muñcat (participle, neuter)
    [locative single from √muc class 6 verb]
    muñc -> muñcat (participle, masculine)
    [locative single from √muñc class 1 verb]
    muñc -> muñcat (participle, neuter)
    [locative single from √muñc class 1 verb]
    muc (verb class 6)
    [present active third single]
    muñc (verb class 1)
    [present active third single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • geham -
  • geha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gehā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.49.60

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.49.60 in Bengali sript:
মাতস্তবাংঘ্রিযুগলং বিমলং হৃদিস্থং যস্যাস্তি তস্য ভুবনং সকলং করস্থম্ ।
যো নামতেজ এতি মংগলগৌরি নিত্যং সিদ্ধ্যষ্টকং ন পরিমুংচতি তস্য গেহম্ ॥ ৬০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.49.60 in Kannada sript:
ಮಾತಸ್ತವಾಂಘ್ರಿಯುಗಲಂ ವಿಮಲಂ ಹೃದಿಸ್ಥಂ ಯಸ್ಯಾಸ್ತಿ ತಸ್ಯ ಭುವನಂ ಸಕಲಂ ಕರಸ್ಥಮ್ ।
ಯೋ ನಾಮತೇಜ ಏತಿ ಮಂಗಲಗೌರಿ ನಿತ್ಯಂ ಸಿದ್ಧ್ಯಷ್ಟಕಂ ನ ಪರಿಮುಂಚತಿ ತಸ್ಯ ಗೇಹಮ್ ॥ ೬೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.49.60 in Gujarati sript:
માતસ્તવાંઘ્રિયુગલં વિમલં હૃદિસ્થં યસ્યાસ્તિ તસ્ય ભુવનં સકલં કરસ્થમ્ ।
યો નામતેજ એતિ મંગલગૌરિ નિત્યં સિદ્ધ્યષ્ટકં ન પરિમુંચતિ તસ્ય ગેહમ્ ॥ ૬૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.49.60 in Malayalam sript:
മാതസ്തവാംഘ്രിയുഗലം വിമലം ഹൃദിസ്ഥം യസ്യാസ്തി തസ്യ ഭുവനം സകലം കരസ്ഥമ് ।
യോ നാമതേജ ഏതി മംഗലഗൌരി നിത്യം സിദ്ധ്യഷ്ടകം ന പരിമുംചതി തസ്യ ഗേഹമ് ॥ ൬൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: