Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 4.1.7.100 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 4.1.7.100

एवमाराध्य भूतेशं महाकालं ततो द्विजः ।
जगाम नगरीं कांतीं कांतां त्रिभुवनादपि ॥ १०० ॥

evamārādhya bhūteśaṃ mahākālaṃ tato dvijaḥ |
jagāma nagarīṃ kāṃtīṃ kāṃtāṃ tribhuvanādapi || 100 ||

The English translation of Skandapurana Verse 4.1.7.100 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.1.7.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Aradhya, Bhutesha, Mahakala, Tatah, Tad, Tata, Dvija, Nagari, Kanti, Kanta, Tribhuvana, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 4.1.7.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evamārādhya bhūteśaṃ mahākālaṃ tato dvijaḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ārādhya -
  • ārādhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārādhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūteśam -
  • bhūteśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • mahākālam -
  • mahākāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mahākāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • dvijaḥ -
  • dvija (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “jagāma nagarīṃ kāṃtīṃ kāṃtāṃ tribhuvanādapi
  • jagāma -
  • (verb class 3)
    [imperative active first plural]
    gam (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • nagarīm -
  • nagarī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kāntīm -
  • kāntī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kāntām -
  • kāntā (noun, feminine)
    [accusative single]
    kam -> kāntā (participle, feminine)
    [accusative single from √kam class 1 verb]
  • tribhuvanād -
  • tribhuvana (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tribhuvana (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 4.1.7.100

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.7.100 in Bengali sript:
এবমারাধ্য ভূতেশং মহাকালং ততো দ্বিজঃ ।
জগাম নগরীং কাংতীং কাংতাং ত্রিভুবনাদপি ॥ ১০০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 4.1.7.100 in Kannada sript:
ಏವಮಾರಾಧ್ಯ ಭೂತೇಶಂ ಮಹಾಕಾಲಂ ತತೋ ದ್ವಿಜಃ ।
ಜಗಾಮ ನಗರೀಂ ಕಾಂತೀಂ ಕಾಂತಾಂ ತ್ರಿಭುವನಾದಪಿ ॥ ೧೦೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 4.1.7.100 in Gujarati sript:
એવમારાધ્ય ભૂતેશં મહાકાલં તતો દ્વિજઃ ।
જગામ નગરીં કાંતીં કાંતાં ત્રિભુવનાદપિ ॥ ૧૦૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 4.1.7.100 in Malayalam sript:
ഏവമാരാധ്യ ഭൂതേശം മഹാകാലം തതോ ദ്വിജഃ ।
ജഗാമ നഗരീം കാംതീം കാംതാം ത്രിഭുവനാദപി ॥ ൧൦൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: