Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.1.8.40 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.1.8.40

श्रीभगवानुवाच ।
त्वया यदुक्तं राजेन्द्र सर्वमेतद्भविष्यति ।
इति दत्त्वा वरं तस्मै संमान्यैव यथोचितम् ॥ ४० ॥

śrībhagavānuvāca |
tvayā yaduktaṃ rājendra sarvametadbhaviṣyati |
iti dattvā varaṃ tasmai saṃmānyaiva yathocitam || 40 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.1.8.40 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.1.8.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shri, Bhagavat, Tva, Yushmad, Yat, Yad, Ukta, Rajendra, Sarvam, Sarva, Etad, Bhavishyat, Iti, Dattva, Varam, Vara, Tad, Mani, Manin, Manya, Yathocita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.1.8.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrībhagavānuvāca
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “tvayā yaduktaṃ rājendra sarvametadbhaviṣyati
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • rājendra -
  • rājendra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • bhaviṣyati -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]
  • Line 3: “iti dattvā varaṃ tasmai saṃmānyaiva yathocitam
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dattvā -
  • dattvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    dad -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √dad]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasmai -
  • tad (noun, neuter)
    [dative single]
    sa (noun, masculine)
    [dative single]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • mānyai -
  • mānī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single], [dative single]
    mānin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    mānin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mānya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [compound from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [compound from √man]
    mān -> mānya (absolutive)
    [absolutive from √mān]
    mān -> mānya (absolutive)
    [absolutive from √mān]
    man -> mānya (absolutive)
    [absolutive from √man]
    ma (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mānyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mān -> mānya (participle, masculine)
    [vocative single from √mān class 1 verb], [vocative single from √mān class 10 verb]
    mān -> mānya (participle, neuter)
    [vocative single from √mān class 1 verb], [vocative single from √mān class 10 verb]
    mān -> mānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √mān class 1 verb], [nominative single from √mān class 10 verb]
    man -> mānya (participle, masculine)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb], [vocative single from √man]
    man -> mānya (participle, neuter)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb], [vocative single from √man]
    man -> mānyā (participle, feminine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb], [nominative single from √man]
    (verb class 2)
    [imperative active first single]
    mān (verb class 1)
    [imperative passive first single]
    mān (verb class 10)
    [imperative passive first single]
    man (verb class 0)
    [imperative passive first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • yathocitam -
  • yathocita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathocita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathocitā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.1.8.40

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.8.40 in Bengali sript:
শ্রীভগবানুবাচ ।
ত্বযা যদুক্তং রাজেন্দ্র সর্বমেতদ্ভবিষ্যতি ।
ইতি দত্ত্বা বরং তস্মৈ সংমান্যৈব যথোচিতম্ ॥ ৪০ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.1.8.40 in Kannada sript:
ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ ।
ತ್ವಯಾ ಯದುಕ್ತಂ ರಾಜೇನ್ದ್ರ ಸರ್ವಮೇತದ್ಭವಿಷ್ಯತಿ ।
ಇತಿ ದತ್ತ್ವಾ ವರಂ ತಸ್ಮೈ ಸಂಮಾನ್ಯೈವ ಯಥೋಚಿತಮ್ ॥ ೪೦ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.1.8.40 in Gujarati sript:
શ્રીભગવાનુવાચ ।
ત્વયા યદુક્તં રાજેન્દ્ર સર્વમેતદ્ભવિષ્યતિ ।
ઇતિ દત્ત્વા વરં તસ્મૈ સંમાન્યૈવ યથોચિતમ્ ॥ ૪૦ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.1.8.40 in Malayalam sript:
ശ്രീഭഗവാനുവാച ।
ത്വയാ യദുക്തം രാജേന്ദ്ര സര്വമേതദ്ഭവിഷ്യതി ।
ഇതി ദത്ത്വാ വരം തസ്മൈ സംമാന്യൈവ യഥോചിതമ് ॥ ൪൦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: