Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 1.164.24

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

गा॒य॒त्रेण॒ प्रति॑ मिमीते अ॒र्कम॒र्केण॒ साम॒ त्रैष्टु॑भेन वा॒कम् । वा॒केन॑ वा॒कं द्वि॒पदा॒ चतु॑ष्पदा॒क्षरे॑ण मिमते स॒प्त वाणी॑: ॥
गायत्रेण प्रति मिमीते अर्कमर्केण साम त्रैष्टुभेन वाकम् । वाकेन वाकं द्विपदा चतुष्पदाक्षरेण मिमते सप्त वाणीः ॥
gāyatreṇa prati mimīte arkam arkeṇa sāma traiṣṭubhena vākam | vākena vākaṃ dvipadā catuṣpadākṣareṇa mimate sapta vāṇīḥ ||

English translation:

“He constructs the prayer with the gāyatrī metre; with the prayer (he constructs) the Soma, and with the triṣṭubh metre the couplet (or triplet); with the couplet (or triplet) he constructs the hymn with (verses of) two or four distichs; and with the syllable they construct the seven metres.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

Gāyatreṇa parimimīte arkam: he, severally measures the mantra with the gāyatrī metre;or, a part being put for the whole, with any Vedic metre; tṛṣṭubhena vākam: vāka signifies either dvṛca or tṛca rūpam, the form or phrase of two or three hymns; or, it may imply a sūkta; vākena vākam: the first vāka is interpreted as sūkta, when repeated it implies the varga or anuvāka; if vāka signifies a couplet or triplet, is may be applicable to the sūkta; akṣarena sapta vāṇīḥ = the seven genitive ric metres of the Veda with the syllable, the syllable being the chief element of the metre; gāyatrī has eight syllables; trṣṭubh has eleven syllables; jagatī has twelve syllables. The classification of the metrical system of the Vedas is ascribed to Brahmā or the ṛṣis, the priests


Ṛṣi (sage/seer): dīrghatamā aucathyaḥ [dīrghatamas aucathya];
Devatā (deity/subject-matter): viśvedevā:;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

गा॒य॒त्रेण॑ । प्रति॑ । मि॒मी॒ते॒ । अ॒र्कम् । अ॒र्केण॑ । साम॑ । त्रैस्तु॑भेन । वा॒कम् । वा॒केन॑ । वा॒कम् । द्वि॒ऽपदा॑ । चतुः॑ऽपदा । अ॒क्षरे॑ण । मि॒म॒ते॒ । स॒प्त । वाणीः॑ ॥
गायत्रेण । प्रति । मिमीते । अर्कम् । अर्केण । साम । त्रैस्तुभेन । वाकम् । वाकेन । वाकम् । द्विपदा । चतुःपदा । अक्षरेण । मिमते । सप्त । वाणीः ॥
gāyatreṇa | prati | mimīte | arkam | arkeṇa | sāma | traistubhena | vākam | vākena | vākam | dvi-padā | catuḥ-padā | akṣareṇa | mimate | sapta | vāṇīḥ

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 1.164.24 English analysis of grammar]

gāyatreṇa < gāyatra

[noun], instrumental, singular, neuter

“Gāyatrī; Gāyatra.”



“towards; per; regarding; respectively; according to; until.”

mimīte <

[verb], singular, Present indikative

“weigh; measure; total; last; weigh; measure; give away; transform.”

arkam < arka

[noun], accusative, singular, masculine

“Calotropis gigantea Beng.; sun; copper; Surya; hymn; twelve; fire; beam.”

arkeṇa < arka

[noun], instrumental, singular, masculine

“Calotropis gigantea Beng.; sun; copper; Surya; hymn; twelve; fire; beam.”

sāma < sāman

[noun], accusative, singular, neuter

“Sāman; Sama-Veda; song; sāman [word]; hymn.”

traiṣṭubhena < traiṣṭubha

[noun], instrumental, singular, neuter


vākam < vāka

[noun], accusative, singular, masculine

vākena < vāka

[noun], instrumental, singular, masculine

vākaṃ < vākam < vāka

[noun], accusative, singular, masculine

dvipadā < dvipad

[noun], instrumental, singular, masculine


catuṣpadākṣareṇa < catuṣpadā < catuṣpada

[noun], instrumental, singular, masculine


catuṣpadākṣareṇa < akṣareṇa < akṣara

[noun], instrumental, singular, neuter

“syllable; Om; sound; Brahma; vowel; word; final emancipation.”

mimate <

[verb], plural, Present indikative

“weigh; measure; total; last; weigh; measure; give away; transform.”

sapta < saptan

[noun], accusative, singular, neuter

“seven; seventh.”

vāṇīḥ < vāṇī

[noun], accusative, plural, feminine

“voice; Sarasvati; words; language.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: