Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 5.66.121 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 121 contained in chapter 66 of book 5 (पातालखण्ड, pātālakhaṇḍa).
Verse 5.66.121
शेष उवाच ।
इति संदेशमादाय सीतां प्रति जगत्पतेः ।
आह लक्ष्मण आत्मेशमानतः प्रणयाद्धरौ ॥ १२१ ॥
śeṣa uvāca |
iti saṃdeśamādāya sītāṃ prati jagatpateḥ |
āha lakṣmaṇa ātmeśamānataḥ praṇayāddharau || 121 ||
The English translation of Padma Purana Verse 5.66.121 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.66.121). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Shesha, Sheshas, Iti, Sandesha, Ada, Adaya, Sita, Prati, Jagatpati, Ahan, Lakshmana, Lakshman, Atmesha, Anata, Pranayat, Pranaya, Hara, Hari,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 5.66.121). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “śeṣa uvāca ”
- śeṣa* -
-
śeṣas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]śeṣa (noun, masculine)[nominative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
- Line 2: “iti saṃdeśamādāya sītāṃ prati jagatpateḥ ”
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- sandeśam -
-
sandeśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ādāya -
-
ādāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ādāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]āda (noun, masculine)[dative single]āda (noun, neuter)[dative single]
- sītām -
-
sītā (noun, feminine)[accusative single]√sai -> sītā (participle, feminine)[accusative single from √sai class 1 verb]
- prati -
-
prati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]prati (noun, masculine)[compound], [adverb]pratī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]pratī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]pratī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- jagatpateḥ -
-
jagatpati (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- Line 3: “āha lakṣmaṇa ātmeśamānataḥ praṇayāddharau ”
- āha -
-
āhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√ah (verb class 5)[perfect active third single]
- lakṣmaṇa*ā -
-
lakṣmaṇa (noun, masculine)[locative single]lakṣmaṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]lakṣmaṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]lakṣman (noun, neuter)[dative single]
- āt -
-
āt (indeclinable particle)[indeclinable particle]a (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ātmeśam -
-
ātmeśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ātmeśa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ānataḥ -
-
ānata (noun, masculine)[nominative single]
- praṇayāddh -
-
praṇayāt (indeclinable)[indeclinable]praṇaya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- harau -
-
hara (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]hari (noun, masculine)[locative single]hari (noun, feminine)[locative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 5.66.121
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 5.66.121 in Bengali sript:
শেষ উবাচ ।
ইতি সংদেশমাদায সীতাং প্রতি জগত্পতেঃ ।
আহ লক্ষ্মণ আত্মেশমানতঃ প্রণযাদ্ধরৌ ॥ ১২১ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 5.66.121 in Gujarati sript:
શેષ ઉવાચ ।
ઇતિ સંદેશમાદાય સીતાં પ્રતિ જગત્પતેઃ ।
આહ લક્ષ્મણ આત્મેશમાનતઃ પ્રણયાદ્ધરૌ ॥ ૧૨૧ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 5.66.121 in Kannada sript:
ಶೇಷ ಉವಾಚ ।
ಇತಿ ಸಂದೇಶಮಾದಾಯ ಸೀತಾಂ ಪ್ರತಿ ಜಗತ್ಪತೇಃ ।
ಆಹ ಲಕ್ಷ್ಮಣ ಆತ್ಮೇಶಮಾನತಃ ಪ್ರಣಯಾದ್ಧರೌ ॥ ೧೨೧ ॥