Anata, Ānata: 16 definitions
Introduction:
Anata means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
In Hinduism
Vyakarana (Sanskrit grammar)
Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammarAnata (अनत).—Uncerebralized; not changed into a cerebral (मूर्धन्य (mūrdhanya)) letter.cf. दन्त्यस्य मूर्धन्यापात्तिर्नतिः (dantyasya mūrdhanyāpāttirnatiḥ) Uvaṭa on R. Pr. IV.34.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)
Source: archive.org: Shiva Purana - English TranslationĀnata (आनत) refers to “kneeling” (in respect), according to the Śivapurāṇa 2.4.6 (“The miraculous feat of Kārttikeya”).—Accordingly, as a Brahmin named Nārada said to Kumāra (Kārttikeya): “[...] You are always subservient to great and pious love. You have six faces. You love the saintly persons who kneel (ānatapriya) to you [priyasādhurānatapriyaḥ]. You are the lord of all people and their benefactor. You destroy those, who harass the good. You are the preceptor of even Śiva. You are the lord of the entire universe. Your feet are served by all the gods. O lover of service, save me. [...]”.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
In Buddhism
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)
Source: OSU Press: Cakrasamvara SamadhiĀnata (आनत) refers to “bowing (the head)”, according to the Cakrasaṃvara Samādhi [i.e., Cakrasamvara Meditation] ritual often performed in combination with the Cakrasaṃvara Samādhi, which refers to the primary pūjā and sādhanā practice of Newah Mahāyāna-Vajrayāna Buddhists in Nepal.—Accordingly, “Drinking the only essence, the liquor of union, purifies the mind, By going to the power places, and so on, the body is purified, In the middle of the holy seat, the highest mandala, Cakra Nātha, With the head bowed (śiras-ānata), in praise of the eternally highest Guru”.
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
In Jainism
General definition (in Jainism)
Source: Encyclopedia of Jainism: Tattvartha Sutra 4: The celestial beings (deva)Ānata (आनत) refers to one of the sixteen heavens (kalpa) hosting the sixteen classes of empyrean celestial beings (vaimānika), according to the 2nd-century Tattvārthasūtra 4.19. The living beings residing in the vimānas are called the empyrean gods (vaimānika) and represents one of the four classes of Devas.
What is the number of layers in Ānata and Prāṇata heaven pairs? There are three layers there. Which thought-colourations are there in Ānata-Prāṇata and Āraṇa-Acyuta gods? They have white thought colouration. What is the maximum lifespan of deities in Ānata-Prāṇata kalpas? It is slightly more then twenty ocean-measured-periods (sāgara) for both.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionaryĀnata (आनत).—p. p.
1) Respectfully saluted or bowed to.
2) (Actively used) Bent down, bending, stooping, inclined; कुसुमानताः (kusumānatāḥ) (taravaḥ) Kirātārjunīya 5.25; Rs.6.3 (v. l.); पादानतः (pādānataḥ) Kumārasambhava 3.8; so प्रश्रय°, फलभार° (praśraya°, phalabhāra°).
3) Making a low bow, saluting respectfully; (pratijagrāha) आदेशं देशकालज्ञः शिष्यः शासितुरानतः (ādeśaṃ deśakālajñaḥ śiṣyaḥ śāsiturānataḥ) R.1.92,4.69.
4) Humble, obedient, submissive, pacified, conciliated.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English DictionaryAnata (अनत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Erect, not bowed down. 2. Proud, haughty. E. a neg. nata bowed.
--- OR ---
Ānata (आनत).—mfn.
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Bending, stooping, bowed. 2. Pacified, conciliated. 3. Humbled. 4. Submissive, obedient. E. āṅ before nam to bow or bend, affix kta.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English DictionaryĀnata (आनत).—[adjective] bowed, bent (of a bow); bent inwards, hollowed, flat, level; bowing, stooping.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary1) Anata (अनत):—[=a-nata] mfn. not bent, not bowed down
2) [v.s. ...] not changed into a lingual consonant, [Ṛgveda-prātiśākhya]
3) [v.s. ...] erect
4) [v.s. ...] stiff
5) [v.s. ...] haughty.
6) Anāṭa (अनाट):—[from anājñayā] m. (said to be [from] √an, but [probably] for an-āṭa, ‘not walking’) a child or any young woman (= śiśu), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
7) Ānata (आनत):—[=ā-nata] a etc. See under ā-√nam next page.
8) [=ā-nata] [from ā-nam] b mfn. bending, stooping, bowed, [Raghuvaṃśa; Kathāsaritsāgara]
9) [v.s. ...] humbled, submissive, obedient, [Mahābhārata] etc.
10) [v.s. ...] bent or curved inwards (as a bow), [Śatapatha-brāhmaṇa]
11) [v.s. ...] flat, sunk (not elevated), [Mahābhārata; Rāmāyaṇa]
12) [v.s. ...] pacified, conciliated
13) [v.s. ...] saluted reverently.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Goldstücker Sanskrit-English DictionaryAnata (अनत):—[tatpurusha compound] m. f. n.
(-taḥ-tā-tam) 1) Erect, not bowed down, stiff.
2) Proud, haughty. E. a neg. and nata.
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary1) Anata (अनत):—[a-nata] (taḥ-tā-taṃ) a. Erect, proud.
2) Ānata (आनत):—[ā-nata] (taḥ-tā-taṃ) a. Bent, bowed; humbled; pacified; submiss.
Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)Ānata (आनत) in the Sanskrit language is related to the Prakrit word: Āṇaya.
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionary
Source: DDSA: A practical Hindi-English dictionaryĀnata (आनत) [Also spelled anat]:—(a) bent; biassed.
...
Kannada-English dictionary
Source: Alar: Kannada-English corpusAnata (ಅನತ):—
1) [adjective] not bent; straight.
2) [adjective] not prostrating; not humble; full of unwarranted pride.
--- OR ---
Ānata (ಆನತ):—
1) [adjective] bent; bent downwards; stooped.
2) [adjective] prostrated; bent in reverence; humble.
--- OR ---
Ānata (ಆನತ):—
1) [noun] one who is bowed, bent in reverence or surrendered; he who is yielded.
2) [noun] (Jain.) thirteenth of the sixteen heavens.
3) [noun] a particular kind of erotic lock in copulation, the man copulating with the woman from behind when she bends her body on her knees.
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
Nepali dictionary
Source: unoes: Nepali-English DictionaryĀnata (आनत):—adj. 1. respectfully saluted/bowed to; 2. bent down; bending; stooping; inclined; 3. making a low bow; saluting respectfully; 4. humble; obedient; submissive; pacified; conciliated;
Nepali is the primary language of the Nepalese people counting almost 20 million native speakers. The country of Nepal is situated in the Himalaya mountain range to the north of India.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+8): Anata-pallikutam, Anatabhuvana, Anatabhuvane, Anatai, Anataitus, Anataja, Anatajana, Anatam, Anatam Sutta, Anatamastaka, Anatamtra, Anatamukhi, Anatamurdha, Anatanka, Anatapa, Anataparvan, Anatapatra, Anatappillai, Anatappiretam, Anataram.
Ends with (+400): Abbhussahanata, Abhikankhanata, Abhilapanata, Abhimanata, Abhimanyanata, Abhinimantanata, Abhipranata, Abhisamkshepanata, Abhisampravarshanata, Abhishraddadhanata, Abhitvaranata, Abrahmanata, Acetanata, Acodanata, Adharanata, Adhimuchyanata, Adhimucyanata, Adhivasanata, Adhyalambanata, Adiyanata.
Full-text (+10): Natanatika, Ananata, Vridanata, Padanata, Unnatanata, Anataja, Anamra, Vyanatakarana, Anat, Vapranata, Vaimanika, Anaya, Vyanata, Anunnatanata, Pranata, Vinam, Kalpa, Intiralokam, Anatmavadi, Anatmalakshana.
Relevant text
Search found 20 books and stories containing Anata, Ānata, A-nata, Anāṭa, Ā-nata; (plurals include: Anatas, Ānatas, natas, Anāṭas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 6.9.25 < [Chapter 9 - The Arrival of Śrī Dvārakā]
Verse 1.12.3 < [Chapter 12 - Description of Śrī Nanda’s Festival]
Verse 4.1.25 < [Chapter 1 - The Story of the Personified Vedas]
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.166 < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 4.19 - The sixteen Kalpa, nine Graiveyaka and five Anuttara < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 1.7 - Another method of ascertaining knowledge (of seven categories) < [Chapter 1 - Right Faith and Knowledge]
Verse 4.31 - Lifetimes of Deva from Brahmaloka to Acyuta kalpa < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 32: Description of the Upper World (ūrdhvaloka) < [Chapter III - The initiation and omniscience of Ajita]
Part 3: Sambhava’s birth < [Chapter I - Sambhavajinacaritra]
Part 1: Incarnation as Vipulavāhana (introduction) < [Chapter I - Sambhavajinacaritra]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.4.1 < [Chapter 4 - Bhakta (the devotee)]
Verse 1.7.111-112 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
World Journal of Pharmaceutical Research
Therapeutic review on an auspicious grass < [2015: Volume 4, October issue 10]
Quality control aspect of poct < [2014: Volume 3, November issue 9]