Padarthadharmasamgraha and Nyayakandali

by Ganganatha Jha | 1915 | 250,428 words

The English translation of the Padarthadharmasamgraha of Prashastapada including the commentary called the Nyayakandali of Shridhara. Although the Padartha-dharma-sangraha is officially a commentary (bhashya) on the Vaisheshika-Sutra by Kanada, it is presented as an independent work on Vaisesika philosophy: It reorders and combines the original Sut...

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Text 127:

प्रज्वलनात्मको द्वेषः । यस्मिन् सति प्रज्वलितम् इवात्मानं मन्यते स द्वेषः । स चातम्मनसोः सम्योगाद् दुह्खापेक्षात् स्मृत्यपेक्षाद् वोत्पद्यते । प्रयत्नस्मृतिधर्माधर्महेतुः । क्रोधो द्रोहः मन्युरक्षम् आमर्ष इति द्वेषभेदाः ॥ १२७ ॥

prajvalanātmako dveṣaḥ | yasmin sati prajvalitam ivātmānaṃ manyate sa dveṣaḥ | sa cātammanasoḥ samyogād duhkhāpekṣāt smṛtyapekṣād votpadyate | prayatnasmṛtidharmādharmahetuḥ | krodho drohaḥ manyurakṣam āmarṣa iti dveṣabhedāḥ || 127 ||

Text (127):—Aversion (Dveṣa) is of the nature of heartburning or irritation. It is the feeling that makes one think himself burning’ or being irritated. It proceeds from the contact of the soul and the mind, aided either by pain or by remembrance. Its effects are Effort, Remembrance, Dharma, and Adharma. Anger, Ill-will, Resentment, Jealousy, and Indignation ore the forms of Aversion—(VI-ii-10 to 14; I-i-6).

Commentary: The Nyāyakandalī of Śrīdhara.

(English rendering of Śrīdhara’s commentary called Nyāyakandalī or Nyāyakaṇḍalī from the 10th century)

When a pain-giving object has passed off, the aversion towards it is born of the remembrance of the pain caused by it..........The effort or determination—‘I will kill him’—proceeds from Aversion. The aversion towards men seeking to. upset the purpose of the Veda produces dharma; it constitutes a virtue in itself. And aversion towards persons seeking to keep up that purpose constitutes a sin. Remembrance also sometimes proceeds from Aversion; f.i., a man always remembers tho person whom he hates.

Krodha’ ‘Anger’ is that aversion which produces certain physical changes in the body and quickly disappears.

Droha’ ‘Ill-will’ is not perceptible by any outward signs, it always leads to a deep-seated inclination resulting in harm which continues for some length of time.

Manyu’ ‘Resentment’ is the aversion that lies hidden in the mind, the man not being able to retaliate upon the person who may have harmed him.

Akṣamā,’ ‘Jealousy’ is a feeling of aversion against the presence of goöd qualities in another person.

Amarṣa,’ ‘Indignation,’ is the feeling of aversion arising from the fact of One’s own good points being surpassed by those of other people.

Like what you read? Consider supporting this website: