Change, Chǎn gé, Chan ge, Cháng é, Chang e, Chán gé: 7 definitions
Introduction:
Change means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Images (photo gallery)
(+13 more images available)
In Hinduism
Yoga (school of philosophy)
Change can be denoted by the Sanskrit terms Vikāra, according to the Amanaska Yoga treatise which deals absorption, yogic powers and liberation.—The Amanaska referred to (or qualified) Samādhi with several terms, which are all negative; [e.g., nirvikāra—it has no change;] [...] The fact that such terminology is found in the Amanaska indicates that descriptions of Śiva and the void-like meditative states in Mantramargic Śaivism, were the basis of the descriptions of Samādhi and Paratattva (the highest reality) in this treatise. The Amanaska Yoga was consistent with the Pātañjala Yogaśāstra’s definition of Yoga, yet it described Samādhi in terms different to those of Pātañjalayoga; such as “that which has no change” (nirvikāra).

Yoga is originally considered a branch of Hindu philosophy (astika), but both ancient and modern Yoga combine the physical, mental and spiritual. Yoga teaches various physical techniques also known as āsanas (postures), used for various purposes (eg., meditation, contemplation, relaxation).
Languages of India and abroad
Chinese-English dictionary
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
剗革 [chǎn gé] [chan ge]—
Delete, remove. Old Book of Tang, Biography of Wang Yu (舊唐書 [jiu tang shu].卷一三 [juan yi san]○.王璵傳 [wang yu chuan]): "The people, officials, and commoners knew that Your Majesty had a heart for following good and hating evil, eliminating (蠲除 [juan chu]) unnecessary things, and abolishing troublesome and harsh measures. They all shouted in the courtyard and leaped on the road."
剗革:刪除、革除。《舊唐書.卷一三○.王璵傳》:「人吏百姓等,知陛下以從善為心,嫉惡為務,蠲除不急,剗革煩苛,皆喧呼於庭,扑躍於路。」
chǎn gé: shān chú,, gé chú. < jiù táng shū. juǎn yī sān○. wáng yú chuán>: “rén lì bǎi xìng děng, zhī bì xià yǐ cóng shàn wèi xīn, jí è wèi wù, juān chú bù jí, chǎn gé fán kē, jiē xuān hū yú tíng, pū yuè yú lù.”
chan ge: shan chu,, ge chu. < jiu tang shu. juan yi san○. wang yu chuan>: "ren li bai xing deng, zhi bi xia yi cong shan wei xin, ji e wei wu, juan chu bu ji, chan ge fan ke, jie xuan hu yu ting, pu yue yu lu."
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
常娥 [cháng é] [chang e]—
Hou Yi's wife, Heng'e. See the entry for "Heng'e" (姮娥 [heng e]).
常娥:后羿的妻子姮娥。參見「姮娥」條。
cháng é: hòu yì de qī zi héng é. cān jiàn “héng é” tiáo.
chang e: hou yi de qi zi heng e. can jian "heng e" tiao.
[The following represents an unverified English translation. For all purposes consult the original Chinese text.]
嫦娥 [cháng é] [chang e]—
1. Hou Yi's wife, Chang'e (姮娥 [heng e]). See the entry for "Chang'e (姮娥 [heng e])".
2. A metaphor for the moon. Yuan Dynasty, Bai Pu, Over the Wall (牆頭馬上 [qiang tou ma shang]), Act 2: "I deeply admire that Chang'e is not jealous of your beauty; you dare to be shrouded in mist and clouds for a moment." Also written as "Heng'e (姮娥 [heng e])".
嫦娥:1.后羿的妻子姮娥。參見「姮娥」條。
2.比喻月亮。元.白樸《牆頭馬上》第二折:「深拜你個嫦娥不妒色,你敢且半霎兒霧鎖雲埋。」也作「姮娥」。
cháng é:1. hòu yì de qī zi héng é. cān jiàn “héng é” tiáo.
2. bǐ yù yuè liàng. yuán. bái pǔ < qiáng tóu mǎ shàng> dì èr zhé: “shēn bài nǐ gè cháng é bù dù sè, nǐ gǎn qiě bàn shà ér wù suǒ yún mái.” yě zuò “héng é” .
chang e:1. hou yi de qi zi heng e. can jian "heng e" tiao.
2. bi yu yue liang. yuan. bai pu < qiang tou ma shang> di er zhe: "shen bai ni ge chang e bu du se, ni gan qie ban sha er wu suo yun mai." ye zuo "heng e" .
嫦娥 ts = cháng é p refers to “Chang'e, the lady in the moon (Chinese mythology)/one of the Chang'e series of PRC lunar spacecraft”.
1) 嫦娥 ts = cháng é p refers to [proper noun] “Change Satellite”; Domain: Modern Chinese 现代汉语 [xian dai han yu] , Subdomain: Space Flight , Concept: Spaceship 太空船 [tai kong chuan]; Notes: Named after 嫦娥 [chang e], the Moon Goddess (Wikipedia '嫦娥一号 [chang e yi hao]').
2) 嫦娥 ts = cháng é p refers to [proper noun] “Change; Moon Goddess”; Domain: Modern Chinese 现代汉语 [xian dai han yu] , Subdomain: Mythology , Concept: Female Deity 仙女 [xian nu]; Notes: (CC-CEDICT '嫦娥 [chang e]'; Guoyu '嫦娥 [chang e]'; Mathews 1931 '嫦娥 [chang e]', p. 25; Wikipedia '嫦娥 [chang e]')..
禪閣 [chán gé] refers to: “Seon (Chan, Zen) temple”.
禪閣 is further associated with the following language/terms:
[Vietnamese] thiền/thiện các.
[Korean] 선각 / seongak.
[Japanese] ゼンカク / zenkaku.
Chinese language.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Chan, Ge, Chang, Can, E.
Starts with: Canketam, Canketi, Canketikam, Chan ge si, Chang er, Changeable rose, Changelpar, Changeri, Zhang er gong.
Full-text (+3604): Vikara, Vaivarnya, Parinama, Vikriti, Viparinama, Chan ge si, Parvasandhi, Vaikrita, Vikarin, Viparyaya, Dhvanivikara, Shav, Parvan, Avyaya, Avikara, Chang, Viraga, Avikarin, Vaikarika, Kaku.
Relevant text
Search found 692 books and stories containing Change, Chǎn gé, Chan ge, Chán gé, Cháng é, Chang e, Chǎngé, Chángé, Changes, 剗革, 嫦娥, 常娥, 禪閣; (plurals include: Changes, Chǎn gés, Chan ges, Chán gés, Cháng és, Chang es, Chǎngés, Chángés, Changeses). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Journal of Ayurveda and Integrated Medical Sciences
A clinical study on the efficacy of Isabgol as a Pathya along with Yogabhyas... < [Vol. 8 No. 1 (2023)]
Study the efficacy of Murvadya Choorna Vati in Pandu Vyadhi with special... < [Vol. 8 No. 2 (2023)]
Therapeutic trial of an Ayurvedic compound in Madhumeha (Diabetes Mellitus) < [Vol. 7 No. 11 (2022)]
Using community-based participatory research in improving the management of... < [Vol 62, No 1 (Part 2) (2020)]
Enhancing public awareness and practice of prostate cancer screening among... < [Vol 65, No 1 (Part 1) (2023)]
A description of sodium valproate, lamotrigine and levetiracetam consumption... < [Vol 64, No 1 (Part 3) (2022)]
Sacred Space and Faith Expression < [Volume 16, Issue 6 (2025)]
On the Differences between Han Rhapsodies and Han Paintings in Their... < [Volume 13, Issue 4 (2022)]
Interstate Relational Ethics: Mengzi and Later Mohists in Dialogue < [Volume 14, Issue 5 (2023)]
Cooperative Efficiency Evaluation System for Intelligent Transportation... < [Volume 15, Issue 3 (2023)]
The American–China Trade War and Spillover Effects on Value-Added... < [Volume 14, Issue 5 (2022)]
Social–Ecological System Understanding of Land Degradation in Response... < [Volume 15, Issue 4 (2023)]
International Research Journal of Ayurveda and Yoga
International Research Journal of Ayurveda and Yoga (Aug) < [Vol. 3 No. 8: Aug (2020)]
A Study On Sthoulya And Its Management By Certain Drugs With The Principle Of... < [Vol. 4 No. 5: May (2021)]
A Comparative Clinical Study Of Tail Dhara And Takra Dhara In The Management... < [Vol. 4 No. 4: April (2021)]
International Journal of Environmental Research and Public Health (MDPI)
Application of Percutaneous Needle Electrolysis Does Not Elicit Temperature... < [Volume 19, Issue 23 (2022)]
Sex Differences in Age-Associated Rate of Decline in Grip Strength When... < [Volume 19, Issue 17 (2022)]
Analysis of EEG Characteristics of Drivers and Driving Safety in Undersea Tunnel < [Volume 18, Issue 18 (2021)]
Related products
(+65 more products available)











