Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 5.132.29

स्वर्गद्वारोपमं राज्यमथ वाप्यमृतोपमम् ।
रुद्धमेकायने मत्वा पतोल्मुक इवारिषु ॥ २९ ॥

svargadvāropamaṃ rājyamatha vāpyamṛtopamam |
ruddhamekāyane matvā patolmuka ivāriṣu || 29 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...well-fed fire). Like a brand of Tinduka wood, blaze up even for a moment, but never smoulder from desire, like a flameless fire of paddy chaff. It is better to blaze up for a moment than...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.132.29). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svargadvara, Upama, Rajya, Atha, Vapya, Rita, Ritu, Ruddha, Ekayana, Matu, Matva, Pat, Pata, Pati, Ulmuka, Iva, Ari, Arin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 5.132.29). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svargadvāropamaṃ rājyamatha vāpyamṛtopamam
  • svargadvāro -
  • svargadvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • upamam -
  • upama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vāpyam -
  • vāpya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāpya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāpyā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> vāpya (participle, masculine)
    [adverb from √]
    -> vāpya (participle, neuter)
    [adverb from √]
    -> vāpyā (participle, feminine)
    [adverb from √]
    vap -> vāpya (participle, masculine)
    [adverb from √vap]
    vap -> vāpya (participle, neuter)
    [adverb from √vap]
    vap -> vāpyā (participle, feminine)
    [adverb from √vap]
    -> vāpya (participle, masculine)
    [accusative single from √]
    -> vāpya (participle, neuter)
    [nominative single from √], [accusative single from √]
    vap -> vāpya (participle, masculine)
    [accusative single from √vap]
    vap -> vāpya (participle, neuter)
    [nominative single from √vap], [accusative single from √vap]
  • ṛto -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ṛtu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • upamam -
  • upama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “ruddhamekāyane matvā patolmuka ivāriṣu
  • ruddham -
  • ruddha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ruddha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ruddhā (noun, feminine)
    [adverb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [accusative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [nominative single from √rudh class 1 verb], [accusative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [accusative single from √rudh class 7 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [nominative single from √rudh class 7 verb], [accusative single from √rudh class 7 verb]
  • ekāyane -
  • ekāyana (noun, masculine)
    [locative single]
    ekāyana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ekāyanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • matvā -
  • man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    matu (noun, feminine)
    [instrumental single]
    matvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pato -
  • pata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    pat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    patā (noun, feminine)
    [nominative single]
    pati (noun, masculine)
    [nominative single]
    pat (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ulmuka* -
  • ulmuka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ariṣu -
  • ari (noun, masculine)
    [locative plural]
    ari (noun, neuter)
    [locative plural]
    ari (noun, feminine)
    [locative plural]
    arin (noun, neuter)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 5.132.29

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 5.132.29 in Kannada sript:
ಸ್ವರ್ಗದ್ವಾರೋಪಮಂ ರಾಜ್ಯಮಥ ವಾಪ್ಯಮೃತೋಪಮಮ್ ।
ರುದ್ಧಮೇಕಾಯನೇ ಮತ್ವಾ ಪತೋಲ್ಮುಕ ಇವಾರಿಷು ॥ ೨೯ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 5.132.29 in Bengali sript:
স্বর্গদ্বারোপমং রাজ্যমথ বাপ্যমৃতোপমম্ ।
রুদ্ধমেকাযনে মত্বা পতোল্মুক ইবারিষু ॥ ২৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 5.132.29 in Gujarati sript:
સ્વર્ગદ્વારોપમં રાજ્યમથ વાપ્યમૃતોપમમ્ ।
રુદ્ધમેકાયને મત્વા પતોલ્મુક ઇવારિષુ ॥ ૨૯ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 5.132.29 in Malayalam sript:
സ്വര്ഗദ്വാരോപമം രാജ്യമഥ വാപ്യമൃതോപമമ് ।
രുദ്ധമേകായനേ മത്വാ പതോല്മുക ഇവാരിഷു ॥ ൨൯ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 5.132.29 in Telugu sript:
స్వర్గద్వారోపమం రాజ్యమథ వాప్యమృతోపమమ్ ।
రుద్ధమేకాయనే మత్వా పతోల్ముక ఇవారిషు ॥ ౨౯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: