Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.128.5

वपायां हूयमानायां गन्धमाघ्राय मातरः ।
आर्ता निपेतुः सहसा पृथिव्यां कुरुनन्दन ।
सर्वाश्च गर्भानलभंस्ततस्ताः पार्थिवाङ्गनाः ॥ ५ ॥

vapāyāṃ hūyamānāyāṃ gandhamāghrāya mātaraḥ |
ārtā nipetuḥ sahasā pṛthivyāṃ kurunandana |
sarvāśca garbhānalabhaṃstatastāḥ pārthivāṅganāḥ || 5 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...Ashtavakra, when born, had heard nothing about the matter. And he regarded Uddalaka as his father and Svetaketu as his brother. And when Ashtavakra was in his twelfth year, Svetaketu...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.128.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vapa, Huyamana, Gandha, Matri, Matara, Arta, Nipa, Sahasa, Sahas, Prithivi, Kurunandana, Saru, Sarva, Garbha, Tatah, Tad, Tata, Tas, Parthiva, Angana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.128.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vapāyāṃ hūyamānāyāṃ gandhamāghrāya mātaraḥ
  • vapāyām -
  • vapā (noun, feminine)
    [locative single]
  • hūyamānāyām -
  • hu -> hūyamānā (participle, feminine)
    [locative single from √hu class 3 verb]
    -> hūyamānā (participle, feminine)
    [locative single from √ class 1 verb]
  • gandham -
  • gandha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gandha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gandhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ghrāya -
  • ghrā -> ghrāya (absolutive)
    [absolutive from √ghrā]
    ghrā -> ghrāya (absolutive)
    [absolutive from √ghrā]
    ghrā -> ghrāya (absolutive)
    [absolutive from √ghrā]
  • mātaraḥ -
  • mātṛ (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mātara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ārtā nipetuḥ sahasā pṛthivyāṃ kurunandana
  • ārtā* -
  • ārta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ārtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nipe -
  • nipa (noun, masculine)
    [locative single]
    nipa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nipā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tuḥ -
  • tur (noun, masculine)
    [adverb]
    tur (noun, neuter)
    [adverb]
  • sahasā -
  • sahasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pṛthivyām -
  • pṛthivi (noun, feminine)
    [locative single]
    pṛthivī (noun, feminine)
    [locative single]
  • kurunandana -
  • kurunandana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • Line 3: “sarvāśca garbhānalabhaṃstatastāḥ pārthivāṅganāḥ
  • sarvāś -
  • saru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • garbhān -
  • garbha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • alabhaṃs -
  • labh (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tāḥ -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tas (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • pārthivā -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • aṅganāḥ -
  • aṅganā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.128.5

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.128.5 in Kannada sript:
ವಪಾಯಾಂ ಹೂಯಮಾನಾಯಾಂ ಗನ್ಧಮಾಘ್ರಾಯ ಮಾತರಃ ।
ಆರ್ತಾ ನಿಪೇತುಃ ಸಹಸಾ ಪೃಥಿವ್ಯಾಂ ಕುರುನನ್ದನ ।
ಸರ್ವಾಶ್ಚ ಗರ್ಭಾನಲಭಂಸ್ತತಸ್ತಾಃ ಪಾರ್ಥಿವಾಙ್ಗನಾಃ ॥ ೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.128.5 in Bengali sript:
বপাযাং হূযমানাযাং গন্ধমাঘ্রায মাতরঃ ।
আর্তা নিপেতুঃ সহসা পৃথিব্যাং কুরুনন্দন ।
সর্বাশ্চ গর্ভানলভংস্ততস্তাঃ পার্থিবাঙ্গনাঃ ॥ ৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.128.5 in Gujarati sript:
વપાયાં હૂયમાનાયાં ગન્ધમાઘ્રાય માતરઃ ।
આર્તા નિપેતુઃ સહસા પૃથિવ્યાં કુરુનન્દન ।
સર્વાશ્ચ ગર્ભાનલભંસ્તતસ્તાઃ પાર્થિવાઙ્ગનાઃ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.128.5 in Malayalam sript:
വപായാം ഹൂയമാനായാം ഗന്ധമാഘ്രായ മാതരഃ ।
ആര്താ നിപേതുഃ സഹസാ പൃഥിവ്യാം കുരുനന്ദന ।
സര്വാശ്ച ഗര്ഭാനലഭംസ്തതസ്താഃ പാര്ഥിവാങ്ഗനാഃ ॥ ൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.128.5 in Telugu sript:
వపాయాం హూయమానాయాం గన్ధమాఘ్రాయ మాతరః ।
ఆర్తా నిపేతుః సహసా పృథివ్యాం కురునన్దన ।
సర్వాశ్చ గర్భానలభంస్తతస్తాః పార్థివాఙ్గనాః ॥ ౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: