Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 3.38.35

इत्यनन्तौजसं वीरं यथा चान्यं पृथग्जनम् ।
तथा वाचमथाभीक्ष्णं ब्राह्मणोऽर्जुनमब्रवीत् ।
न चैनं चालयामास धैर्यात्सुदृढनिश्चयम् ॥ ३५ ॥

ityanantaujasaṃ vīraṃ yathā cānyaṃ pṛthagjanam |
tathā vācamathābhīkṣṇaṃ brāhmaṇo'rjunamabravīt |
na cainaṃ cālayāmāsa dhairyātsudṛḍhaniścayam || 35 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...and regained his ease. And he prostrated himself thereupon at the feet of Bhava, and the god also was pleased with him. And Hara, beholding the wonder of Arjuna and seeing that his...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.38.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Itya, Ananta, Aujasa, Vira, Yatha, Prithagjana, Tatha, Vac, Vaca, Atha, Abhikshnam, Abhikshna, Brahmana, Arjuna, Aina, Dhairya, Sudridha, Nishcaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 3.38.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityanantaujasaṃ vīraṃ yathā cānyaṃ pṛthagjanam
  • itya -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • anantau -
  • ananta (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ananta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    anantā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ant (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • aujasam -
  • aujasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vīram -
  • vīra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vīrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • cānya -
  • cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    cam -> cānya (absolutive)
    [absolutive from √cam]
    ca (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pṛthagjanam -
  • pṛthagjana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “tathā vācamathābhīkṣṇaṃ brāhmaṇo'rjunamabravīt
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vācam -
  • vācā (noun, feminine)
    [adverb]
    vāca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāc (noun, feminine)
    [accusative single]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • abhīkṣṇam -
  • abhīkṣṇam (indeclinable)
    [indeclinable]
    abhīkṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhīkṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhīkṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • brāhmaṇo' -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • arjunam -
  • arjuna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arjuna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arjunā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abravīt -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • Line 3: “na cainaṃ cālayāmāsa dhairyātsudṛḍhaniścayam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ainam -
  • aina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • cālayāmā -
  • cal (verb class 0)
    [imperative active first plural]
  • asa -
  • asan (noun, neuter)
    [compound]
  • dhairyāt -
  • dhairya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • sudṛḍha -
  • sudṛḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sudṛḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niścayam -
  • niścaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 3.38.35

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 3.38.35 in Kannada sript:
ಇತ್ಯನನ್ತೌಜಸಂ ವೀರಂ ಯಥಾ ಚಾನ್ಯಂ ಪೃಥಗ್ಜನಮ್ ।
ತಥಾ ವಾಚಮಥಾಭೀಕ್ಷ್ಣಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಽರ್ಜುನಮಬ್ರವೀತ್ ।
ನ ಚೈನಂ ಚಾಲಯಾಮಾಸ ಧೈರ್ಯಾತ್ಸುದೃಢನಿಶ್ಚಯಮ್ ॥ ೩೫ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 3.38.35 in Bengali sript:
ইত্যনন্তৌজসং বীরং যথা চান্যং পৃথগ্জনম্ ।
তথা বাচমথাভীক্ষ্ণং ব্রাহ্মণোঽর্জুনমব্রবীত্ ।
ন চৈনং চালযামাস ধৈর্যাত্সুদৃঢনিশ্চযম্ ॥ ৩৫ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 3.38.35 in Gujarati sript:
ઇત્યનન્તૌજસં વીરં યથા ચાન્યં પૃથગ્જનમ્ ।
તથા વાચમથાભીક્ષ્ણં બ્રાહ્મણોઽર્જુનમબ્રવીત્ ।
ન ચૈનં ચાલયામાસ ધૈર્યાત્સુદૃઢનિશ્ચયમ્ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 3.38.35 in Malayalam sript:
ഇത്യനന്തൌജസം വീരം യഥാ ചാന്യം പൃഥഗ്ജനമ് ।
തഥാ വാചമഥാഭീക്ഷ്ണം ബ്രാഹ്മണോഽര്ജുനമബ്രവീത് ।
ന ചൈനം ചാലയാമാസ ധൈര്യാത്സുദൃഢനിശ്ചയമ് ॥ ൩൫ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 3.38.35 in Telugu sript:
ఇత్యనన్తౌజసం వీరం యథా చాన్యం పృథగ్జనమ్ ।
తథా వాచమథాభీక్ష్ణం బ్రాహ్మణోఽర్జునమబ్రవీత్ ।
న చైనం చాలయామాస ధైర్యాత్సుదృఢనిశ్చయమ్ ॥ ౩౫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: