Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 13.18.20

तस्य वाक्यस्य निधने पार्थ जातो ह्यहं मृगः ।
ततो मां शरणं प्राप्तं प्राह योगी महेश्वरः ॥ २० ॥

tasya vākyasya nidhane pārtha jāto hyahaṃ mṛgaḥ |
tato māṃ śaraṇaṃ prāptaṃ prāha yogī maheśvaraḥ || 20 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...elephant of vast proportions. You are of the form of death. You givest to all creatures such fruition of their wishes as accords with their merits. You are approachable. You are conversant with all things that are beyond the ken of the senses...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.18.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Vakya, Nidhana, Partha, Jatri, Jata, Aha, Asmad, Mriga, Mrigas, Tatah, Tata, Sharana, Prapta, Praha, Yogin, Yogi, Maheshvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 13.18.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya vākyasya nidhane pārtha jāto hyahaṃ mṛgaḥ
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vākyasya -
  • vākya (noun, neuter)
    [genitive single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [genitive single from √vac class 2 verb], [genitive single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [genitive single from √vac class 2 verb], [genitive single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [genitive single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [genitive single from √vak class 1 verb]
  • nidhane -
  • nidhana (noun, masculine)
    [locative single]
    nidhana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nidhanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • pārtha -
  • pārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jāto* -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
  • hya -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • mṛgaḥ -
  • mṛgas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mṛga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tato māṃ śaraṇaṃ prāptaṃ prāha yogī maheśvaraḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yogī -
  • yogī (noun, masculine)
    [compound]
    yogī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yogin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • maheśvaraḥ -
  • maheśvara (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 13.18.20

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 13.18.20 in Kannada sript:
ತಸ್ಯ ವಾಕ್ಯಸ್ಯ ನಿಧನೇ ಪಾರ್ಥ ಜಾತೋ ಹ್ಯಹಂ ಮೃಗಃ ।
ತತೋ ಮಾಂ ಶರಣಂ ಪ್ರಾಪ್ತಂ ಪ್ರಾಹ ಯೋಗೀ ಮಹೇಶ್ವರಃ ॥ ೨೦ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 13.18.20 in Bengali sript:
তস্য বাক্যস্য নিধনে পার্থ জাতো হ্যহং মৃগঃ ।
ততো মাং শরণং প্রাপ্তং প্রাহ যোগী মহেশ্বরঃ ॥ ২০ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 13.18.20 in Gujarati sript:
તસ્ય વાક્યસ્ય નિધને પાર્થ જાતો હ્યહં મૃગઃ ।
તતો માં શરણં પ્રાપ્તં પ્રાહ યોગી મહેશ્વરઃ ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 13.18.20 in Malayalam sript:
തസ്യ വാക്യസ്യ നിധനേ പാര്ഥ ജാതോ ഹ്യഹം മൃഗഃ ।
തതോ മാം ശരണം പ്രാപ്തം പ്രാഹ യോഗീ മഹേശ്വരഃ ॥ ൨൦ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 13.18.20 in Telugu sript:
తస్య వాక్యస్య నిధనే పార్థ జాతో హ్యహం మృగః ।
తతో మాం శరణం ప్రాప్తం ప్రాహ యోగీ మహేశ్వరః ॥ ౨౦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: