Jata, Jāta, Jaṭā, Jaṭa: 27 definitions
Jata means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Jaat.
Images (photo gallery)
Vyakarana (Sanskrit grammar)Source: Wikisource: A dictionary of Sanskrit grammar
Jaṭā (जटा).—A kind of Vedic recital wherein each word is repeated six times. जटा (jaṭā) is called one of the 8 kinds (अष्टविकृति (aṣṭavikṛti)) of the Kramapatha, which in its turn is based on the Padapatha; cf. जटा माला शिखा रेखा ध्वजो दण्डो रथो घनः। अष्टौ बिकृतयः प्रोक्ताः क्रमपूर्वा मनीषिभिः । जटा (jaṭā mālā śikhā rekhā dhvajo daṇḍo ratho ghanaḥ| aṣṭau bikṛtayaḥ proktāḥ kramapūrvā manīṣibhiḥ | jaṭā) is defined as अनुलोमविलोमाभ्यां त्रिवारं हि पठेत् क्रमम् । विलोमे पदवत्संधिः अनुलोमे यथाक्रमम् । (anulomavilomābhyāṃ trivāraṃ hi paṭhet kramam | vilome padavatsaṃdhiḥ anulome yathākramam |) The recital of ओषधयः संवदन्ते संवदन्ते सोमेन (oṣadhayaḥ saṃvadante saṃvadante somena) can be illustrated as ओषधयः सं, समोषधयः, ओषधयः सं, सं वदन्ते, वदन्ते सं, सेवदन्ते, वदन्ते सोमेन,सोमेन वदन्ते, वदन्ते सोमेन । (oṣadhayaḥ saṃ, samoṣadhayaḥ, oṣadhayaḥ saṃ, saṃ vadante, vadante saṃ, sevadante, vadante somena, somena vadante, vadante somena |)
--- OR ---
Jāta (जात).—Born or produced there or then; one of the senses in which the tad. affixes, called जातार्थक (jātārthaka), are prescribed by Panini in the sutra तत्र जातः (tatra jātaḥ) and the following; cf. P. IV. 3.25-37.
Vyakarana (व्याकरण, vyākaraṇa) refers to Sanskrit grammar and represents one of the six additional sciences (vedanga) to be studied along with the Vedas. Vyakarana concerns itself with the rules of Sanskrit grammar and linguistic analysis in order to establish the correct context of words and sentences.
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Jaṭa (जट) refers to a “a cluster of Rudra’s matted hair”, according to the Śivapurāṇa 2.2.32. Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada:—“[...] O sage, on hearing the words spoken by you, Śiva became furious in a trice, Śiva of great fury and valour. Then Rudra, the destroyer of the world, plucked out a cluster of his matted hair (jaṭa) and struck the top of the mountain with it. O sage, the cluster of the matted hair (jaṭa) of the lord split into two, on being struck on the mountain. A loud explosive sound was heard which was as terrific as the sound at the time of dissolution”.Source: JatLand: List of Mahabharata people and places
Jaṭa (जट) is a name mentioned in the Mahābhārata (cf. I.144.2) and represents one of the many proper names used for people and places. Note: The Mahābhārata (mentioning Jaṭa) is a Sanskrit epic poem consisting of 100,000 ślokas (metrical verses) and is over 2000 years old.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Ayurveda (science of life)Source: Wisdom Library: Raj Nighantu
Jaṭa (जट) refers to “fibrous roots” (of trees or plants), as mentioned in a list of five synonyms in the second chapter (dharaṇyādi-varga) of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu (an Ayurvedic encyclopedia). The Dharaṇyādi-varga covers the lands, soil, mountains, jungles and vegetation’s relations between trees [viz., Jaṭa] and plants and substances, with their various kinds.Source: WorldCat: Rāj nighaṇṭu
1) Jaṭā (जटा) is another name for Rudrajaṭā, a medicinal plant identified with Aristolochia indica (Indian birthwort or duck flower) from the Aristolochiaceae or “birthwort family” of flowering plants, according to verse 3.79-81 of the 13th-century Raj Nighantu or Rājanighaṇṭu. The third chapter (guḍūcyādi-varga) of this book contains climbers and creepers (vīrudh). Together with the names Jaṭā and Rudrajaṭā, there are a total of sixteen Sanskrit synonyms identified for this plant.
2) Jaṭā (जटा) is also mentioned as a synonym for Bhūmyāmalakī, a medicinal plant identified with Phyllanthus urinaria Linn. (synonym Phyllanthus niruri Hook f.) or “chamber bitter” from the Phyllanthaceae family of flowering plants, according to verse 5.91-93. The fifth chapter (parpaṭādi-varga) of this book enumerates sixty varieties of smaller plants (kṣudra-kṣupa). Together with the names Jaṭā and Bhūmyāmalakī, there are a total of nineteen Sanskrit synonyms identified for this plant.
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Shodhganga: The significance of the mūla-beras (natya)
Jaṭa refers to “hairlock” which was popularly used in dance, as mentioned in the Cilappatikāram: an ancient epic authored by Ilango Adigal representing an important piece of Tamil literature.—Naṭukalkkāṭai (chapter on the sight of the statue established for Kannaki), in its twenty-eighth canto describes koṭṭicetam. With the taṇḍai (anklet) making sound, playing paṟai, the jaṭa (hairlock) swinging on one side represented Śiva while the cilampu (leg ornament), vala, hip chain, ear-drop, and hair do not move or make sound representing Uma on the other side. This dance of Śiva was danced by the Kūtta Cākkayars representing ardhanāri (half woman and half man) in front of Cheran Chenkuttuvan and his queen Venmalai while they were seated in the moon light.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Shaktism (Shakta philosophy)Source: Google Books: Manthanabhairavatantram
Jaṭā (जटा) refers to “matted hair”, according to the second recension of the Yogakhaṇḍa of the Manthānabhairavatantra, a vast sprawling work that belongs to a corpus of Tantric texts concerned with the worship of the goddess Kubjikā.—Accordingly, as Bhadrakālī said to Śrīkaṇṭha: “[...] O Śaṃkara, you also displayed this, one of your forms. Thus, O lord Śaṃkara, I wish to see you, Śaṃkara. O Lord, you have appeared (before) in this way by the power of supreme knowledge. (You are) he, the Siddha who has been pierced (by the power of the Command) and, made of universal bliss, is accompanied by Yogeśvarī. He is Śaṃkara’s lord; supreme, he has five faces, three eyes, holds a spear and, adorned with matted hair and crown [i.e., jaṭā-mukuṭa-maṇḍita], (his) divine body is covered with ashes. He is the pervasive lord Ardhanarīśvara”.
Shakta (शाक्त, śākta) or Shaktism (śāktism) represents a tradition of Hinduism where the Goddess (Devi) is revered and worshipped. Shakta literature includes a range of scriptures, including various Agamas and Tantras, although its roots may be traced back to the Vedas.
General definition (in Hinduism)Source: Wisdom Library: Hinduism
Jata is a sanskrit term which means “plaited hair”.
Theravada (major branch of Buddhism)Source: Buddhist Information: A Survey of Paramattha Dhammas
Jata means arisen.Source: Journey to Nibbana: Patthana Dhama
Jati or jata means arising or coming up.
Theravāda is a major branch of Buddhism having the the Pali canon (tipitaka) as their canonical literature, which includes the vinaya-pitaka (monastic rules), the sutta-pitaka (Buddhist sermons) and the abhidhamma-pitaka (philosophy and psychology).
Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism)Source: Wisdom Library: Tibetan Buddhism
Jaṭā (जटा) refers to one of the female Śrāvakas mentioned as attending the teachings in the 6th century Mañjuśrīmūlakalpa: one of the largest Kriyā Tantras devoted to Mañjuśrī (the Bodhisattva of wisdom) representing an encyclopedia of knowledge primarily concerned with ritualistic elements in Buddhism. The teachings in this text originate from Mañjuśrī and were taught to and by Buddha Śākyamuni in the presence of a large audience (including Jaṭā).
Tibetan Buddhism includes schools such as Nyingma, Kadampa, Kagyu and Gelug. Their primary canon of literature is divided in two broad categories: The Kangyur, which consists of Buddha’s words, and the Tengyur, which includes commentaries from various sources. Esotericism and tantra techniques (vajrayāna) are collected indepently.
General definition (in Jainism)Source: archive.org: Personal and geographical names in the Gupta inscriptions (jainism)
Jāta (जात, “well-born”) is a Prakrit name based on the beauty of the human body, mentioned as an example in the Aṅgavijjā chapter 26. This chapter includes general rules to follow when deriving proper names. The Aṅgavijjā (mentioning jāta) is an ancient treatise from the 3rd century CE dealing with physiognomic readings, bodily gestures and predictions and was written by a Jain ascetic in 9000 Prakrit stanzas.
Jainism is an Indian religion of Dharma whose doctrine revolves around harmlessness (ahimsa) towards every living being. The two major branches (Digambara and Svetambara) of Jainism stimulate self-control (or, shramana, ‘self-reliance’) and spiritual development through a path of peace for the soul to progess to the ultimate goal.
India history and geographySource: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Indian Epigraphical Glossary
Jāta.—(EI 2; CII 1), a living being. Note: jāta is defined in the “Indian epigraphical glossary” as it can be found on ancient inscriptions commonly written in Sanskrit, Prakrit or Dravidian languages.
The history of India traces the identification of countries, villages, towns and other regions of India, as well as royal dynasties, rulers, tribes, local festivities and traditions and regional languages. Ancient India enjoyed religious freedom and encourages the path of Dharma, a concept common to Buddhism, Hinduism, and Jainism.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Jaṭa, a handle, only in vāsi° (h. of an adze) Vin. IV, 168; S. III, 154=A. IV, 127. (Page 277)
— or —
Jāta, (pp. of janati (janeti), cp. Lat. (g)nātus, Goth. kunds; also Gr. (kasi/—) gnhtόs, Ohg. knabo) 1. As adj. -noun: (a) born, grown, arisen, produced (=nibbatta pātubhūta Nd2 256) Sn. 576 (jātānaṃ maccānaṃ niccaṃ maraṇato bhayaṃ); jātena maccena kattabbaṃ kusalaṃ bahuṃ Dh. 53=Miln. 333; yakkhinī jātâsi (born a G.) J. VI, 337; rukkho j. J. I, 222; latā jātā Dh. 340; gāmanissandhena jātāni sūpeyya-paṇṇāni Vism. 250.—(n.) he who or that which is born: jātassa maraṇaṃ hoti Sn. 742; jātassa jarā paññāyissati J. I, 59; jātaṃ+bhūtaṃ (opp. ajātaṃ abhūtaṃ) It. 37.—(b) “genuine, ” i.e. natural, true, good, sound (cp. kata, bhūta, taccha & opp. ajāta like akata, abhūta): see cpds.—2. As predicate, often in sense of a finite verb (cp. gata): born, grown (or was born, grew); become; occurred, happened Sn. 683 (Bodhisatto hitasukhatāya jāto); bhayaṃ jātaṃ (arose) Sn. 207; vivādā jātā Sn. 828; ekadivase j. (were born on the same day) J. III, 391; aphāsukaṃ jātaṃ (has occurred J. I, 291.—So in Loc. abs. jāte (jātamhi) “when ... has arisen, when there is ... , ” e.g. atthamhi Vin. I, 350=M. III, 154=Dh. 331; vādamhi Sn. 832; oghe Sn. 1092; kahāpaṇesu jātesu J. I, 121.—3. °jāta (nt.) characteristic; pada° pedal character S. I, 86; aṅga° the sexual organ Vin. I, 191; as adj. having become ... (=bhūta); being like or behaving as, of the kind of ... , sometimes to be rendered by an adj. or a pp. implied in the noun: cuṇṇakajātāni aṭṭhikāni (=cuṇṇayitāni) M. III, 92; jālakajāta in bud A. IV, 117; chandajāta=chandika Sn. 767; sujāta Sn. 548 (well-born, i.e. auspicious, blessed, happy); pītisomanassa° joyful & glad Sn. p. 94; J. I, 60, etc.; gandhajāta a kind of perfume (see gandha). Often untranslatable: lābhappatto jāto J. III, 126; vināsa-ppaccayo jāto J. I, 256.—4. a Jātaka or Buddhist birth story DhA. I, 34.
— or —
Jaṭā, (f.) (B. Sk. jatā) tangle, braid, plaiting, esp. (a) the matted hair as worn by ascetics (see jatila) Sn. 249; Dh. 241, 393; J. I, 12 (ajina+); II, 272.—(b) the tangled branches of trees J. I, 64.—(c) (fig.) (the tangle of) desire, lust S. I, 13=165.Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
jāta : (pp. of jāyati) born; arisen; become; occurred; happened. (nt.), a collection or variety. || jaṭa (nt.) the handle (of a knife, etc.). jaṭā (f.) tangle; planting; matted hair.
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
jaṭa (जट).—f (jaṭā S) The hair matted as worn by the god śiva and by ascetics; the long hairs occasionally clotted together and projecting like a horn from the forehead or falling like a tail over the back and shoulders. 2 m Combination, confederacy, league.
--- OR ---
jaṭā (जटा).—f (S) The same as jaṭa q. v. supra; but in the first sense the ja is j, in the second, dz.
--- OR ---
jata (जत).—f Concert, confederacy, combination: also a confederated or an associated body.
--- OR ---
jāṭa (जाट).—m ( H) A tribe of Rajputs or an individual of it.
--- OR ---
jāta (जात).—f (jāti S) Kind, sort, species, class, tribe. Native or original constitution, nature. Ex. tō aṭa sōḍaṇāra nāhīṃ tyācī jātaca asī. 3 The well known caste of the Hindus, one of the four grand divisions of brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra, or of the innumerable minor divisions or distinctions. 4 An iota, tittle, grain, whit, jot; i. e. the abstract genus or kind. Used always with neg. con., and thus equivalent with Not the least imaginable quantity. Ex. tyācē aṅgīṃ śāhaṇapaṇācī jāta nāhīṃ or ābarūcī jāta susuddhāṃ nāhīṃ. 5 n S Multitude or mass; collective number or aggregate quantity. Freely and elegantly used in comp.; but as the instances are too numerous for insertion in order, the few following here should be well studied: vastrajāta Cloth,--all the varieties and individuals comprehended under the name vastra; dhātujāta The metals,--that whole class of substances; śabdajāta Words or sounds,--all existent or conceivable. guṇajāta, arthajāta, dravyajāta &c. āpalē jātīvara karaṇēṃ To do or act simply with one's own abilities or resources. jātīnēṃ By nature, disposition, original constitution. 2 In propriâ personâ; in or by one's own person. Pr. jāta kaḷatī paṇa mata kaḷata nāhīṃ We may tell a man's caste, but his thoughts appear not. jātīvara karaṇēṃ (-ghēṇēṃ-dēṇēṃ- kāḍhaṇēṃ-bhāṇḍaṇēṃ &c.) To do in one's own strength. jātīvara jāṇēṃ or yēṇēṃ To revert or fall back upon one's nature.
--- OR ---
jāta (जात).—a (S) Born, produced, engendered. Used esp. in comp. as vṛkṣajātaphala Tree-born fruit; jalajātakamala The lotos springing from water; lakṣmīpāsūna jāta jō abhimāna tō dāridryānēṃ jātō. When the second member in comp. it signifies Born or sprung from: but as the first member, Born, sprung, produced, arisen unto. Ex. pakṣī jātapakṣa jhālē mhaṇajē āīlā sōḍatāta Birds when fledged or winged leave the mother; jātajvaramanu- ṣyāsa annāvara rucī hōta nāhīṃ A man having a fever loathes food; jātakrōdha, jātakāma, jātalōbha &c. Excited or inflamed with anger, lust, cupidity &c.; krōdhajāta, kāmajāta, lōbhajāta &c. Sprung from or produced by anger, lust, cupidity &c. Other compounds of both classes exist or are formable endlessly. Ex. jātagarbha-bhōjana-abhyaṅga-snāna- saṃskāra-janma-harṣa-śōka-ānanda-viśvāsa-puṣpa-parṇa-pallava- pulaka-rōmāñca-sukha-duḥkha-nāśa.
--- OR ---
jāta (जात).—ad (jāta Kind, species.) An emphatic prefix to adjectives of quality; as jātapāṇḍharā, jāta- pivaḷā, jātamaū Quite or wholly white &c.; whiteness, softness &c. itself.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
jaṭa (जट) [-ṭā, -टा].—f The hair matted. League; con federation.
--- OR ---
jata (जत).—f Concert, combination, confederacy.
--- OR ---
jāṭa (जाट).—m A tribe of Rajputs or an individual of it.
--- OR ---
jāta (जात).—f Kind, sort, species. class, tribe, native constitution, nature. The caste, the four grand divisions or their in- numerable minor divisions. An iota,
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Jaṭa (जट).—a. [jaṭ-ac; jan uṇā° ṭan antyalopaśca] Wearing twisted locks of hair.
1) The hair matted and twisted together, matted or clotted hair; जटाधरणसंस्कारं द्विजातित्वमवाप्य च (jaṭādharaṇasaṃskāraṃ dvijātitvamavāpya ca) Mb.12.61.3. अंसव्यापि शकुन्तनीडनिचितं बिभ्रज्जटामण्डलम् (aṃsavyāpi śakuntanīḍanicitaṃ bibhrajjaṭāmaṇḍalam) Ś.7.11; जटाश्च बिभृयान्नित्यम् (jaṭāśca bibhṛyānnityam) Ms.6.6; Māl.1.2.
2) A fibrous root; यत्र मुञ्जावटे रामो जटाहरणमादिशत् (yatra muñjāvaṭe rāmo jaṭāharaṇamādiśat) Mb.12.122.3.
3) A particular manner of reciting Vedic texts; thus the words नभः रुद्रेभ्यः (nabhaḥ rudrebhyaḥ) repeated in this manner would stand thus :-नमो रुद्रेभ्यो रुद्रेभ्यो नमो नमो रुद्रेभ्यः (namo rudrebhyo rudrebhyo namo namo rudrebhyaḥ)
4) A root in general; ज्ञानविज्ञान- योगेन कर्मणामुद्धरन् जटाः (jñānavijñāna- yogena karmaṇāmuddharan jaṭāḥ) Bhāg.3.24.17.
5) A branch.
6) The शतावरी (śatāvarī) plant.
--- OR ---
Jāta (जात).—p. p. [jan kartari kta]
1) Brought into existence, engendered, produced.
2) Grown, arisen.
3) Caused, occasioned.
4) Felt, affected by, oft. in comp.; °दुःख (duḥkha) &c.
5) Apparent, clear.
6) Become, present.
8) Ready at hand, collected; see जन् (jan).
-taḥ 1 A son, male offspring (in dramas often used as a term of endearment; ayi jāta kathayitavyaṃ kathaya U.4 'dear boy', 'oh my darling &c.').
2) A living being.
-tā A daughter, mostly used in addressing; जाते (jāte) 'dear child'
-tam 1 A creature, living being.
2) Production, origin; धन्यः कुन्तीसुतो राजा सुजातं चास्य धीमतः (dhanyaḥ kuntīsuto rājā sujātaṃ cāsya dhīmataḥ) Mb. 7.12.12.
3) Kind, sort, class, species.
4) A collection of things forming a class; निःशेषविश्राणितकोशजातम् (niḥśeṣaviśrāṇitakośajātam) R.5.1 all that goes to form wealth, i. e. every kind of property; so कर्मजातम् (karmajātam) the whole aggregate of actions; सुख° (sukha°) everything included under the name of सुख (sukha) or pleasure; अपत्यजातम् (apatyajātam) 'the brood of young ones'; Ś.5.22.
5) A child, a young one.
6) Individuality, specific condition.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Jāta (जात).—(-jāta) (= Pali id.; in Sanskrit rarely found, if at all, in just this use; compare [Boehtlingk and Roth] s.v. 1d, end, where it is not cited after an abstract noun except from Lalitavistara), after an abstract noun, become characterized by, full of, equivalent to prāpta (note audbilyaprāpta Saddharmapuṇḍarīka 20.7 = audbilyajāta 61.6 full of joy, joyous), or to an adj. based on the abstract; very common in Pali as in [Buddhist Hybrid Sanskrit]; particularly common in both is prīti-saumanasya- (Pali pīti-somanassa-)jāta, full of joy and gladness, Saddharmapuṇḍarīka 60.1; Lalitavistara 58.5; Mahāvastu ii.96.4; 163.20; 237.1; Mahāvyutpatti 2933; Divyāvadāna 297.15; Suvarṇabhāsottamasūtra 9.8, etc.; prīti-prāmodya-j° Saddharmapuṇḍarīka 75.2; Lalitavistara 395.14; harṣa-j° Saddharmapuṇḍarīka 14.1; praharṣa-j° Saddharmapuṇḍarīka 229.13; prasāda-j° Divyāvadāna 75.20; kutūhala-j°, interested, curious, Divyāvadāna 77.25; 466.21; saṃśaya-j°, doubtful, Divyāvadāna 191.5; vega-j°, excited, Lalitavistara 232.9, 14; full of haste, nearly = speedily, Mahāvastu ii.299.13; vegajātu adade (mss. adaye) tṛṇamuṣṭiṃ Mahāvastu ii.399.5 (verse); gaurava-j°, filled with respect, Lalitavistara 410.1; vipratisāra-j°, remorseful, Avadāna-śataka i.90.10; saṃtāpa-j°, afflicted, Lalitavistara 381.1; antaḥśalya-paridāgha-j°, tormented with inner anguish, Mahāvastu i.42.3; krodha-j°, angry, Karmavibhaṅga (and Karmavibhaṅgopadeśa) 45.6; sometimes, when prec. part of the [compound] is a concrete noun, may be rendered like (as in Pali): samaṃ pāṇi- talajātaṃ (buddhakṣetraṃ) Saddharmapuṇḍarīka 202.2 (prose), level, like the palm of the hand. Cf. Aśokan jāta, nt. (Hultzsch 96 n. 5).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-ṭā) 1. The hair matted as worn by the god Siva, and by ascetics; the long hairs occasionally clotted together, and brought over the head so as to project like a horn from the forehead, at other times allowed to fall carelessly over the back and shoulders. 2. The root of a tree, a fibrous root. 3. Spikenard: see jaṭāmāṃsī. 4. A plant, (Asparagus racemosa.) 5. Cowach. 6. Hedysarum, various species. E. jaṭ to entangle, ac affix; or jan to be produced, ṭan Unadi affix, and the radical final rejected.
--- OR ---
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Born, engendered. 2. A child, offspring. 3. Apparent, manifest. 4. Produced, caused, occasioned. 5. Felt, entertained. 6. Inspired with, affected by. n.
(-taṃ) 1. Kind, sort, class, species. 2. Multitude, collection. 3. Individuality, specific condition. 4. Birth, production. E. jan to be born, aff. karttari bhāve vā kta .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Benfey Sanskrit-English Dictionary
Jaṭa (जट).—I. m. = f. (see Ii.), [Harivaṃśa, (ed. Calc.)] 9551. Ii. f. ṭā, 1. The hair matted, as worn by the god Śiva and by ascetics; the long hair occasionally clotted together and brought over the head, so as to project like a horn from the forehead, or allowed to fall carelessly over the back and shoulders, [Mānavadharmaśāstra] 6, 6. 2. A braid, Mbh 3, 16137.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Jaṭā (जटा).—[feminine] twisted or matted hair (worn by ascetics and mourners).
--- OR ---
Jāta (जात).—[adjective] born, begot with ([locative]), by ([instrumental] or [ablative]); born-ago, — old (—°); grown, arisen, appeared, happened, passed, become, turned to ([dative]), being, present; often °— (or —°) having born, grown, or existing —, i.e. having got, endowed with, possessed of.
— [masculine] son ([feminine] jātā daughter*), living creature; [neuter] being, creature; birth, origin, race, kind, sort; the whole of, all that is ([genetive] or —°).Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Jaṭa (जट):—mfn. wearing twisted locks of hair [gana] arśa-ādi
2) m. metrically for ṭā, [Harivaṃśa 9551]
3) Jaṭā (जटा):—[from jaṭa] a f. the hair twisted together (as worn by ascetics, by Śiva, and persons in mourning), [Pāraskara-gṛhya-sūtra ii, 6; Manu-smṛti vi, 6; Mahābhārata] (ifc. f(ā). , [iii, 16137]) etc.
4) [v.s. ...] a fibrous root, root (in general), [Bhāvaprakāśa v, 111; Śārṅgadhara-saṃhitā i, 46 and 58]
5) [v.s. ...] Name of several plants (= ṭā-vatī, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; Mucuna pruritus, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; Flacourtia cataphracta, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; = ṭā-mūlā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]; = rudra-jaṭā, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]), [Suśruta v f.]
6) [v.s. ...] Name of a Pāṭha or arrangement of the Vedic text (still more artificial than the Krama, each pair of words being repeated thrice and one repetition being in inverted order), [Caraṇa-vyūha]
7) [from jaṭa] b f. See sub voce ṭa.
8) Jāta (जात):—mfn. (√jan; ifc. [Pāṇini 6-2, 171]) born, brought into existence by ([locative case]), engendered by ([instrumental case] or [ablative]), [Ṛg-veda] etc.
9) grown, produced, arisen, caused, appeared, [ib.]
10) ifc. ([Pāṇini 2-2, 5; Kāśikā-vṛtti; 36], [vArttika] 1; vi, 2, 170) See māsa-, saptāha-, etc.
11) appearing on or in [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā lii, 5 ff.]
12) destined for ([dative case]), [Ṛg-veda iv, 20, 6; ix, 94, 4]
13) turning to ([dative case]), [Sāhitya-darpaṇa iii, 58/59]
14) happened, become, present, apparent, manifest, [Taittirīya-saṃhitā; Vājasaneyi-saṃhitā] etc.
15) belonging to ([genitive case]), [Ṛg-veda i, 83, 5; viii, 62, 10]
16) ready at hand, [Pañcatantra ii, 16]
17) possessed of ([instrumental case]), [Mahābhārata iv, 379]
18) often ifc. instead of in [compound] ([Pāṇini 2-2, 36 [vArttika] 1; vi, 2, 170 f.]; [gana] āhitāgny-ādi) e.g. kiṇa-, danta-, etc., qq.vv.
19) m. a son, [Ṛg-veda ii, 25, 1; Atharva-veda xi, 9, 6; Śatapatha-brāhmaṇa xiv; Pañcatantra]
20) a living being (said of men, rarely of gods), [Ṛg-veda iv, 2, 2; v, 15, 2; x, 12, 3; Atharva-veda xviii; Vājasaneyi-saṃhitā viii, 36]
21) Name of a son of Brahmā, [Padma-purāṇa v]
22) n. a living being, creature, [Ṛg-veda]
23) birth, origin, [i, 156, 2 and 163, 1; iii, 31, 3]
24) race, kind, sort, class, species, [viii, 39, 6; Atharva-veda] etc.
25) a multitude or collection of things forming a class (chiefly ifc., e.g. karma-, ‘the whole aggregate of actions’ [Manu-smṛti vii, 61/62] sukha-, ‘anything or everything included under the name pleasure’ [Gīta-govinda x, 3]), [Manu-smṛti ix; Mahābhārata] etc.
26) individuality, specific condition (vyakta), [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
27) = -karman, [Nārada-saṃhitā]
28) ([impersonal or used impersonally] with double [instrumental case]) it turned out or happened that, [Rājataraṅgiṇī v, 364]
29) Jātā (जाता):—[from jāta] f. a daughter, [Horace H. Wilson]
30) Jāta (जात):—cf. -γετος; [German] Kind; [Lithuanian] gentis.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Jaṭā (जटा):—(ṭā) 1. f. The hair matted as worn by Shiva and ascetics; a fibrous root; spikenard.
2) Jāta (जात):—[(taḥ-tā-taṃ) a.] Born. n. Birth; race; kind; class; multitude.
[Sanskrit to German] (Deutsch Wörterbuch)Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
1) m. = jaṭā a: sahasrajaṭadhāriṇaḥ (am Ende eines Śloka) [Harivaṃśa 9551.] —
2) adj. oxyt. Flechten tragend gaṇa arśaādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 5, 2, 127.] —
3) f. jaṭā [Die Uṇādi-Affixe 5, 30.] a) Flechte, die Haartracht der Asketen, daher auch die Śiva’s und der Trauernden, [Amarakoṣa 2, 6, 2, 48. 3, 4, 9, 40.] [Trikāṇḍaśeṣa 2, 6, 32.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 816.] [Anekārthasaṃgraha 2, 90.] [Medinīkoṣa ṭ. 14.] [PĀR.] [GṚHY. 2, 6.] nīlāḥ prasannāśca jaṭāḥ sugandhā hiraṇyarajjugrathitāḥ sudīrghāḥ . [Mahābhārata 3, 10052.] jaṭāḥ kṛtvātmanaḥ [1, 6086.] [Rāmāyaṇa 2, 52, 62. 63. 86, 21.] jaṭāśca bibhṛyānnityam [Manu’s Gesetzbuch 6, 6.] dharaṇa [Mahābhārata 3, 13455.] bandhana [Rāmāyaṇa 1, 4, 20.] jaṭābhāra [Daśaratha’s Tod 1, 27.] śikhājaṭa adj. (verschieden von jaṭila) der seine Haarflechten in einen Büschel oben auf dem Scheitel aufgebunden hat [Manu’s Gesetzbuch 6, 6.] saṃveṣṭitajaṭābhāra [Harivaṃśa 9610.] mahoragairbaddhajaṭaḥ (śivaḥ) [14839.] maṇḍala die in einen Kranz auf dem Scheitel aufgebundenen Haarflechten [4565.] [Rāmāyaṇa 1, 44, 10. 11. 74, 16. 3, 39, 25.] bibhrajjaṭāmaṇḍalam [Śākuntala 170.] avaluñcya jaṭāmekām [Mahābhārata 3, 10760. fg.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 5, 3.] avakīrya jaṭāḥ [Bhāgavatapurāṇa 4, 4, 16.] viprakīrṇajaṭāchanna [1, 18, 27.] avakīrṇajaṭābhāra [Daśaratha’s Tod 1, 34.] jaṭā nirmucya [Bhāgavatapurāṇa 9, 10, 47.] jaṭāṃ chittvā [Rāmāyaṇa 1, 1, 86.] trijaṭā adj. (rākṣasī) [Mahābhārata 3, 16137.] jaṭājinin d. i. jaṭin und ajinin [1, 4917.] — b) eine faserige Wurzel [Amarakoṣa 2, 4, 1, 11.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 1120.] Wurzel überh. [Amarakoṣa 3, 4, 9, 40. 25, 182.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — c) Name verschiedener Pflanzen: α) = jaṭāmāṃsī [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] — β) Mucuna pruritus Hook. [Ratnamālā 17.] — γ) Flacourtia cataphracta Roxb. [Ratnamālā 55.] — δ) Asparagus racemosus Wild. (śatāvarī). — ε) = rudrajaṭā [Rājanirghaṇṭa im Śabdakalpadruma -] [Suśruta 2, 279, 15. 285, 13. 536, 12.] — d) Name eines Pāṭha des Veda, benannt nach der Verschlingung der Wörter, [Geschichte des Weda,] [Zur L. u. G. d. W. 84.] [CARAṆAVYŪHA] in [Weber’s Indische Studien 3, 269.] jaṭāpaṭala [Weber’s Verzeichniss No. 369]; vgl. kramajaṭa [Weber’s Indische Studien 3, 252.] — Vgl. kṛṣṇajaṭā, vijaṭa .
--- OR ---
--- OR ---
3) a) bandha [Halāyudha 1, 14.] baddhajaṭa [Kathāsaritsāgara 52, 295.] [Z. 8 lies 2, 219 Stenzler 6, 6.] — b) [Śārṅgadhara SAṂH. 1, 1, 34. 41.] — Vgl. trijaṭa, mahā .
--- OR ---
1) b) jātā vāmatayaiva saṃprati mama prītyai navoḍhā priyā so v. a. bereitet mir Freude [Spr. 1230.] — c) am Ende, zu [Pañcatantra II, 16] vgl. [Spr. 340.] — d) am Ende, zu putrajāta u.s.w. vgl. gandhena jātā madirā mit Duft versehen [Mahābhārata 4, 379.] —
3) c) kārya irgend ein Geschäft [Spr. 843.] astra allerhand Waffen [Bhaṭṭikavya 2, 22.] adhvarapātra [3, 33.] [SARVADARŚANAS. 7, 1. 27, 16. 36, 20. 37, 4. 94, 5. 98, 11.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
1) *Adj. Flechten tragend. —
2) m. (metrisch) = 3)a). —
3) f. ā (adj. Comp. f. ā) — a) Flechte (die Haartracht der Asketen , daher auch die Śiva’s und der Trauernde) , — b) eine faserige Wurzel ; Wurzelstock [Bhāvaprakāśa 1,140.] — c) Bez. verschiedener Pflanzen. Nach den Lexicographen: Nardostachys Jatamansi , Mucuna pruritus , Flacourtia cataphracta , Asparagus racemosus und = rudrajaṭā ([Rājan 3,68]). — d) eine best. Art den Veda zu recitiren. —
4) *f. ī — a) eine best. Feigenart. — b) Nardestachys Jatamansi.
--- OR ---
1) Adj. s.u. jan —
2) m. — a) Sohn. — b) ein Geborener , so v.a. ein lebendes Wesen. — c) Nomen proprium — α) eines Sohnes des Brahman [VP.².,2,200.] — β) Pl. eines Stammes der Haihaya. (?) —
3) n. — a) ein lebendes Wesen , Geschöpf. — b) Geburt , Ursprung. — c) Wesen. — d) Geschlecht , Art , genus ; eine Gesammtheit zusammengehöriger Dinge. Am Ende eines Comp. oft so v.a. Alles was — heisst , irgend ein — , allerhand —. jāte im Allgemeinen. — e) = jātakarman. — f) * = vyakta.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Jaṭā (जटा):—(nf) mated or tangled hair; fibrous root; ~[jūṭa] matted hair rolled up over the head; ~[dhārī] wearing matted hair rolled up; an ascetic.
2) Jāṭa (जाट) [Also spelled jaat]:—(nm) a sub-caste of the Hindu community mostly inhabiting western Uttar Pradesh, the Punjab, Rajasthan and Haryana States of the Indian Union; —[marā taba jānie jaba terahavīṃ/satrahavīṃ ho jāye] do not halloo till you are out of the wood.
3) Jāta (जात) [Also spelled jaat]:—(a) born; manifest; (nf) caste; ~[karma/kriyā] the fourth of the sixteen major [saṃskāra]s of the Hindus performed after the child-birth; -[pāṃta] caste, caste and community; ~[mṛta] still-born.
4) Jāta (जात) [Also spelled jaat]:—(nf) self; person; individual, individuality; breed; characteristic quality; -[pāṃta] caste and community.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+287): Jata Bharadvaja, Jata Sutta, Jata-kara, Jatabahirangasiddhatva, Jatabaki, Jatabala, Jatabandha, Jatabara, Jatabhara, Jatabharadhara, Jatabhau, Jatabhava, Jatabhi, Jatabhishanga, Jatabhiyasiddhatva, Jatabrahmanashabda, Jatabuddhi, Jataca, Jatachira, Jatacira.
Ends with (+344): Abhayajata, Abhijata, Abhisamjata, Adajata, Adanajata, Adanijata, Adantajata, Adhirajata, Adrijata, Advaitajalajata, Agnijata, Aharjata, Ahnikaparijata, Ahojata, Ajakajata, Ajata, Ajikajata, Ajjata, Akalajata, Akandajata.
Full-text (+798): Jatajvala, Jatamamsi, Ekajata, Jatadharin, Jatatanka, Jatapatha, Jatajinin, Jatatira, Ajata, Prajata, Jalejata, Jatabhara, Jatavat, Pingajata, Atrijata, Jatadhara, Jateshvaratirtha, Jatavalli, Jatakalapa, Jatamarsha.
Search found 72 books and stories containing Jata, Jāṭa, Jāta, Jaṭā, Jaṭa, Jātā; (plurals include: Jatas, Jāṭas, Jātas, Jaṭās, Jaṭas, Jātās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
List of Mahabharata people and places (by Laxman Burdak)
List of Mahabharata tribes (by Laxman Burdak)
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.292 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Verse 2.3.12 < [Part 3 - Involuntary Ecstatic Expressions (sattvika-bhāva)]
Verse 2.5.18 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Śrī Kṛṣṇa-vijaya (by Śrī Gunaraja Khan)
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)