Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

याम्येऽष्टांशे पश्चाद्द्विषट्त्रिसप्ताष्टमेषु मध्यफला ।
सौम्येन च द्वितीये शेषेष्वतिशोभना यात्रा ॥ २७ ॥

yāmye'ṣṭāṃśe paścāddviṣaṭtrisaptāṣṭameṣu madhyaphalā |
saumyena ca dvitīye śeṣeṣvatiśobhanā yātrā || 27 ||

The Sanskrit text of Verse 86.27 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (86.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yamye, Yamya, Ashta, Sha, Shi, Pashcat, Pashca, Dvishash, Trisapta, Idam, Madhya, Phala, Saumya, Dvitiya, Shesha, Atishobhana, Yatra, Yatri,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 86.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yāmye'ṣṭāṃśe paścāddviṣaṭtrisaptāṣṭameṣu madhyaphalā
  • yāmye' -
  • yāmye (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāmyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yāmya (noun, masculine)
    [locative single]
    yāmya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aṣṭāṃ -
  • aṣṭā (noun, feminine)
    [accusative single]
    -> aṣṭā (participle, feminine)
    [accusative single from √ class 5 verb]
  • śe -
  • śa (noun, masculine)
    [locative single]
    śa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • dviṣaṭ -
  • dviṣaṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dviṣaṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • trisaptāṣ -
  • trisapta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    trisaptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ṭam -
  • ṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eṣu -
  • e (noun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, masculine)
    [locative plural]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative plural]
  • madhya -
  • madhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    madhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalā -
  • phalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “saumyena ca dvitīye śeṣeṣvatiśobhanā yātrā
  • saumyena -
  • saumya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    saumya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvitīye -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [locative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śeṣeṣva -
  • śeṣa (noun, masculine)
    [locative plural]
    śeṣa (noun, neuter)
    [locative plural]
  • atiśobhanā* -
  • atiśobhana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    atiśobhanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yātrā -
  • yātrā (noun, feminine)
    [nominative single]
    yātṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 86.27

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 86.27 in Kannada sript:
ಯಾಮ್ಯೇಽಷ್ಟಾಂಶೇ ಪಶ್ಚಾದ್ದ್ವಿಷಟ್ತ್ರಿಸಪ್ತಾಷ್ಟಮೇಷು ಮಧ್ಯಫಲಾ ।
ಸೌಮ್ಯೇನ ಚ ದ್ವಿತೀಯೇ ಶೇಷೇಷ್ವತಿಶೋಭನಾ ಯಾತ್ರಾ ॥ ೨೭ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 86.27 in Gujarati sript:
યામ્યેઽષ્ટાંશે પશ્ચાદ્દ્વિષટ્ત્રિસપ્તાષ્ટમેષુ મધ્યફલા ।
સૌમ્યેન ચ દ્વિતીયે શેષેષ્વતિશોભના યાત્રા ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 86.27 in Kannada sript:
ಯಾಮ್ಯೇಽಷ್ಟಾಂಶೇ ಪಶ್ಚಾದ್ದ್ವಿಷಟ್ತ್ರಿಸಪ್ತಾಷ್ಟಮೇಷು ಮಧ್ಯಫಲಾ ।
ಸೌಮ್ಯೇನ ಚ ದ್ವಿತೀಯೇ ಶೇಷೇಷ್ವತಿಶೋಭನಾ ಯಾತ್ರಾ ॥ ೨೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: