Visheshokti, aka: Viśēṣōkti, Viśeṣokti, Vishesha-ukti; 4 Definition(s)
Visheshokti means something in Hinduism, Sanskrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit terms Viśēṣōkti and Viśeṣokti can be transliterated into English as Visesokti or Visheshokti, using the IAST transliteration scheme (?).
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)
Viśeṣokti (विशेषोक्ति) refers to one of the 93 alaṃkāras (“figures of speech”) mentioned by Cirañjīva Bhaṭṭācārya (fl. 17th century) in his Kāvyavilāsa and is listed as one of the 89 arthālaṃkāras (figure of speech determined by the sense, as opposed to sound).—The poets are free to compose and not bounded by the law of causation (as followed by the Naiyāyikas and other philosophers). Ālaṃkārikas have admitted this freedom of poets and they have postulated two figures of speech viz. viśeṣokti and vibhāvana accordingly. Bhāmaha (III. 22), Daṇḍin (II, 323), Udbhaṭa (IV/5) Ruyyaka (A.S. 126) Mammaṭa (K.P. X/163), Viśvanātha (X/88) and Jagannātha (R.G. P. 586) all have admitted viśesokti-alaṃkāra.
Cirañjīva defines viśeṣokti as “viśeṣoktiranutpattiḥ kāryasya sati kāraṇe”.—“Even after the presense of the cause when the effect does not take place, this is known as the figure viśeṣokti”. This definition occur verbatim in the Candrāloka of Jayadeva (V/78).
Example of the viśesokti-alaṃkāra:—
durjanairapi kṛte duruttare naiva kopamupayanti sajjanāḥ |
kopamapyupagatāḥ kadāpi cennā’pakṛdvidhividhānakāriṇaḥ ||
“The virtuous persons never be angry even after the mischievous deeds of wicked persons, even anyway they get ragged, they do not perform any harm to others”.
Notes: Here though the cause in the form of mischievous deed is present the effect of this cause, that is the angriness of good people is absent. Similarly even after the presence of the cause like angriness, the effect that is doing harm does not take place. So it is an example of viśeṣokti.Source: Shodhganga: The Kavyavilasa of Ciranjiva Bhattacarya (natyashastra)
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (śāstra) of performing arts, (nāṭya, e.g., theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing dramatic plays (nataka) and poetic works (kavya).
Languages of India and abroad
viśēṣōkti (विशेषोक्ति).—f S A figure of rhetoric,--coupling cause with effect so as to explain any particular manner or condition.Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Viśeṣokti (विशेषोक्ति).—f. a figure of speech in which an effect is represented as not taking place though the usual necessary causes exist; विशेषोक्तिरखण्डेषु कारणेषु फलावचः (viśeṣoktirakhaṇḍeṣu kāraṇeṣu phalāvacaḥ) K. P.1; e. g. हृदि स्नेहक्षयो नाभूत् स्मरदीपे ज्वलत्यपि (hṛdi snehakṣayo nābhūt smaradīpe jvalatyapi).
Derivable forms: viśeṣoktiḥ (विशेषोक्तिः).
Viśeṣokti is a Sanskrit compound consisting of the terms viśeṣa and ukti (उक्ति).Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
(-ktiḥ) 1. A figure of rhetoric, coupling cause with effect, so as to explain any peculiar manner or condition. 2. Panegyric, recapitulation of merits. E. viśeṣa sort, kind, and ukti saying.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Ends with: Hetuvisheshokti.
No search results for Visheshokti, Viśēṣōkti, Viśeṣokti, Visesokti, Vishesha-ukti, Viśeṣa-ukti, Visesa-ukti; (plurals include: Visheshoktis, Viśēṣōktis, Viśeṣoktis, Visesoktis, uktis) in any book or story.